|
|
gen. |
отправлять мяч в корзину (или бросок по ней, в баскетболе; не просто отправлять, а "заколотить", забить сверху мишас); пара пустяков (Gracie); в баскетболе – бросок в кольцо, при котором игрок прыгает прямо под кольцом, держа мяч в одной или двух руках, зависает в воздухе и заколачивает мяч в корзину сверху (Lu4ik); чрезвычайно лёгкий успех (современное значение Gracie) |
amer. |
верное дело (a sure thing Val_Ships); вне всякого сомнения (something that is sure to happen or be successful Val_Ships); беспроигрышный вариант (a case that the prosecutor saw as a slam dunk Val_Ships) |
inf. |
верняк (гарантированный успех surefire success askandy); дело в шляпе (контекстуальный перевод Ремедиос_П); гарантированный успех (Is catching a crime on your cellphone camera a slam-dunk in court? Apparently not. ART Vancouver); гарантированный результат (Is catching a crime on your cellphone camera a slam-dunk in court? Apparently not. ART Vancouver) |
prop.&figur. |
точное попадание (Халеев) |
slang |
выгодная сделка (Yuriy83); что-то, чего легко достичь (иммет большой шанс на успех Artem Fedorov); лёгкий успех (Artem Fedorov); стопроцентный вариант (SirReal) |
sport, bask. |
бросок сверху; бросок в корзину сверху в прыжке (a shot in which a player thrusts the ball forcefully down through the basket Val_Ships); кол ("заколачивание") // *V.* Ставшее знаменитым баскетбольное выражение, употребленное бывшим Директором ЦРУ Дж. Тенетом при докладе Бушу о косвенных признаках наличия ОМУ в Ираке. "Don't worry, it's a slam dunk", – сказал Президенту бывший баскетболист Тенет. // *Irisha* На сленге наших баскетболистов это называется, если мне не изменяет память, "кол": игрок прорывается к кольцу, выпрыгивает как можно выше и с силой сверху закладывает/"вбивает" мяч в корзину. И если уж создалась ситуация для такого броска, то промахнуться практически невозможно 4uzhoj) |
sport. |
"заколотить" мяч в корзину; слэм-данк (бросок в кольцо, при котором игрок прыгает прямо под кольцом, держа мяч в одной или двух руках, зависает в воздухе и заколачивает мяч в корзину сверху sissoko) |
|
|
hockey. |
вколотить шайбу с близкого расстояния (Этот один из самых известных баскетбольных терминов иногда употребляется пишущими о хоккее североамериканскими журналистами. Zach Parise skated around the net and sent a cross-ice pass for the captain to slam-dunk from the side of the net. VLZ_58) |
Makarov. |
делать нападки (друг против друга); противостоять |
Makarov., sport. |
вколачивать (мяч в корзину); выполнять слем-данк; закладывать (мяч в корзину); закладывать мяч в корзину в прыжке |
sport, bask. |
вколачивать сверху в корзину |