| |||
вот, блядь! (gorbulenko) | |||
черт возьми (Porca troia! E un porca troia buono o un porca troia cattivo? (Harvey Specter) massimo67); черт тебя дери (Porca troia! E un porca troia buono o un porca troia cattivo? (Harvey Specter) massimo67); твою мать (Porca troia! E un porca troia buono o un porca troia cattivo? (Harvey Specter) massimo67); ёлки-палки (Porca troia! E un porca troia buono o un porca troia cattivo? (Harvey Specter) massimo67); ёбена мать (Porca troia! E un porca troia buono o un porca troia cattivo? (Harvey Specter) massimo67); чёрт (Porca troia! E un porca troia buono o un porca troia cattivo? (Harvey Specter) massimo67) | |||
ёб твою мать! (Assiolo) | |||
| |||
вот гадство! (какое гадство: Porca di quella puttana; Oh Dio, oh mio Dio! Oh mio dannatissimo Dio! massimo67); твою же мать! (какое гадство: Porca di quella puttana; Oh Dio, oh mio Dio! Oh mio dannatissimo Dio! massimo67); ёшкин кот! (какое гадство: Porca di quella puttana; Oh Dio, oh mio Dio! Oh mio dannatissimo Dio! massimo67) |