DictionaryForumContacts

   English Russian
Google | Forvo | +
in a pickle, take the nickelstresses
amer. на войне все средства хороши (the idiom implies taking any necessary action, even unconventional ones, to achieve victory Taras); без вариантов, хаваем, что дают (conveys grudging acceptance of the only available solution Taras); на безрыбье и рак рыба (the idiom implies accepting any available option, even if it's not ideal, when in a difficult situation Taras); с миру по нитке – голому рубаха (highlights pooling small resources together to overcome a challenge Taras); ловить каждую возможность (Taras); хвататься за соломинку (implying that one will take any small chance when in a desperate situation Taras); не брезгуем, берем, что дают (implies pragmatically taking an imperfect option Taras)