DictionaryForumContacts

   English
Google | Forvo | +
- only individual words found (there may be no translations for some thesaurus entries in the bilingual dictionary)

noun | verb | adjective | to phrases
field [fi:ld] nstresses
gen. большое пространство; участок; сражение; область; круг наблюдения; поле действия; фон (картины и т. п.); пространство (предмета); пашня; полоса; поприще (of endeavor); прииск; сфера; нива; отрасль; аэродром; грунт (картины); большое протяжение; сфера наблюдения; все участники состязания; поход (bojana); полевой; поле сражения; спортивная площадка; среда (работать в одной среде = work in the same field Tanya Gesse); область наблюдения; площадка; сфера деятельности; равнина; поход; поле (щита); протяжение (предмета); обширность (предмета); дело; бейсбольное поле; поле для крикета; грунт (картины); строко-графа (Каждая строко-графа должна содержать информацию (не быть пустой), при отсутствии данных ставится прочерк = Every field must be filled in (not left blank); no data being available, strikethrough shall be applied Alexander Demidov); графа (a part of a record, representing an item of data. COED Alexander Demidov); луг; предмет
Gruzovik разработка; профиль
account. группировка сходных признаков
agric. отрасль (of knowledge); сфера действия; жатва; делянка; рынок; кл (Это существительное, а не сокращение)
antenn. волна
arts., Makarov. фон (картины)
athlet. участники
auto. область (науки, промышленности и т. п.)
automat. область (науки)
avia. длина площадки; оперативная точка базирования (воздушных судов); сфера (применения); посадочная площадка
bot. полевой (лат. agrarius); полевой (лат. agrestis)
busin. область деятельности; район сбыта; периферия бизнеса
cartogr., topogr. местность
chess.term. клетка; группа участников турнира; поля вокруг короля
cinema место съёмки
comp. поле (as unit of data record)
comp., net. сегмент (адреса Alex Lilo)
construct. поле; месторождение (полезных ископаемых); прямой простенок (кирпичной стены); угловой простенок (кирпичной стены); посадочная площадка
cycl. основная группа гонщиков на трассе гонки (см. peloton)
dril. бассейн; область науки; область применения
econ. участок (сфера деятельности)
ed. предмет (sankozh); направление (ART Vancouver); дисциплина (sankozh)
el. возбуждение (тока); группа символов; поле зрения; поле перфокарты; место монтажа; поле (1. физическое поле (напр. электромагнитное) 2. величина, характеризующая физическое поле 3. (открытое) пространство; область: зона 4. вчт. полукадр (в системах отображения с чересстрочной развёрткой) 5. поименованная группа данных; элемент данных; столбец данных 6. обрабатываемая отдельно группа разрядов 7. кольцо с ненулевыми элементами, образующими абелеву группу по операции умножения 8. сфера деятельности; область интересов); полигон; поле боя (напр. в компьютерных играх)
el.mach. поле возбуждения (MichaelBurov); ток возбуждения (MichaelBurov)
electr.eng. магнитное возбуждение; магнитное поле
energ.ind. область (применения, исследования и пр.); ступень (напр., электрофильтра на ТЭС); поле (физической величины)
fig. нива (of endeavor); поле (of activity)
fin., IT часть записи в базе данных
fire. поле (электрическое, магнитное)
forestr. полевые условия (опыта)
gas.proc. подземный газогенератор
geol. месторождение нефти или газа (Словом field обозначаются только месторождения нефти и газа (иногда подземных вод). В остальных случаях – mineral deposit. То есть без прилагательного (oil, gas) слово field не переводится как "месторождение". MichaelBurov)
geol., TV полукадр (поле)
geophys. поле (место проведения наблюдений  ( ru">а.череповский,); физическое поле; поле; полевой (место проведения наблюдений); полевые условия
goldmin. золотоносное месторождение (MichaelBurov); залежь коммерческого значения (MichaelBurov)
Gruzovik, agric. клин
Gruzovik, dial. лан
Gruzovik, geol. месторасположение
herald. поле (щита); поле поля (щита); часть поля (щита)
herald., Makarov. поле щита
horse.rac. все лошади участвующие в гонке
hydr. строительный участок
inet. окошечко (на интернетной страничке для ввода данных pelipejchenko)
inf. часть
IT группа разрядов (напр., числа); область исследований
libr. поле данных
Makarov. участок (кирпичной стены между проёмами или углами здания); площадка (для какой-либо цели); сфера; применение; сфера (исследования, применения); бассейн (обл. залегания и разработки полезных ископаемых); бассейн (область залегания и разработки полезных ископаемых); битва; возмущение; гладкая сторона монеты; данные натурных измерений; данные полевых измерений; зона зацепления (зубчатых колёс); монтажное соединение; область (исследования, применения); область (отрасль знаний, деятельности); область (отрасль науки); область знаний; область контакта; обширность; открытое пространство; поле битвы; поле величины; поле деформации; поле констант; поле физической величины; последовательность однородных объектов; участок (для какой-либо цели); поле (полевые условия); производственные условия
math. корпус; область рациональности
math., alg. тело
media. возбуждение; пространство; одна половина ТВ-изображения (чётные или нечётные строки развёртки, два поля накладываются или перемежаются с образованием одного кадра или полного изображения); кадровая область камерной съёмки; область, охватываемая камерой при съёмке; важнейшая часть изображения; площадь поля съёмки; площадь картинной плоскости; кадровая область камерной съёмки, обычно отмечаемая на целлулоидном листе для использования в мультипликации или на графике; применительно к линзе — область в плоскости изображения, за пределами которой не может быть получена приемлемая чёткость; применительно к сцене — поле эквивалентно термину «field of view» см. (т.е. область, охватываемая объективом камеры в любой момент)
met. напряжённость поля
mil. район; сектор (наблюдения, обстрела); сектор (наблюдения, обстрела Киселев); район развёртывания; учебный плац; категория; минное поле; поле (боя)
mil., tech. участок (наблюдения, обстрела)
min.prod. месторождение (разрабатываемая залежь, залежь коммерческого значения)
nano сфера применения
nautic. протяжение; поле (напр., электрическое, магнитное)
navig. зона; группа разрядов (числа); установленные границы записи
notar. поле (ancient Russian law)
nucl.phys., радиоакт. поле излучения (of a radiation, a two-dimensional distribution)
O&G промысел; фонд (В некоторых проектных документах некоторых компаний фондами называются месторождения, входящие в состав группы месторождений. Контекстуально. Bauirjan); участок (если имеется в виду месторождение Bauirjan); месторождение
O&G. tech. залежь
obs. чреда (of activity)
oil поле (акустического каротажа; гравитационное; магнитное; источник: словарь Извекова)
patents. область (деятельности, экономики и т.д.); территория
product. по месту (указание на чертеже: field cut to a proper size – обрезать по месту в нужный размер MichaelBurov)
progr. индустрия (компьютерная ssn)
radio радиополе
radioloc. карта местности (на экране индикатора)
railw. полюсные катушки; индуктор; область (техники)
railw., el. ампервитки
robot. группа разрядов (кодового слова)
sec.sys. поле видеокадра; поле (полукадр)
slang улица (He out standing in the field, waiting for a bus. Interex)
soviet. фронт (На фронте созидания народного суда вы доказали народу свою преданность. Boris Gorelik)
sport. поле (площадка); основная группа гонщиков на трассе гонки; площадка для игр; игроки; участники охоты; участники состязания
tech. зона (открытое); обмотка возбуждения; подмагничивание; участок кирпичной стены между проёмами; газовое месторождение; газовый промысел; группа колонок; нефтяное месторождение; нефтяной промысел; эксплуатация (lyoshazharik)
textile грунт (напр., ткани)
therm.eng. монтажная площадка; площадка (электростанции)
TV, Makarov. кадр; поле (кадра)
радиоакт. радиационное поле (of a radiation, a two-dimensional distribution); радиационное двумерное распределение (of a radiation, a two-dimensional distribution)
the field n
gen. конкуренция (SirReal); конкуренты (SirReal); поле конкурентов (SirReal)
Field [fi:ld] n
names Филд; Фильд
γ-field n
agric. гамма-поле; γ-поле
card field n
IT группа колонок
field [fi:ld] v
gen. принимать мяч (крикет); сушить на открытом воздухе (зерно); выдвигать; выставить (на игру, в кандидаты и т.п.); играть полевым игроком (в крикете, бейсболе); находиться в поле; поймать мяч и отбросить своему игроку (в крикете, бейсболе); выпускать на поле
Игорь Миг выставлять; направить; направлять на места; отвечать на; организовать; сформировывать; осуществлять; иметь на вооружении; иметь в качестве оружия; откомандировать; откомандировывать; поставить на вооружение; передать армии (вооружение); укомплектовать; принимать на вооружение
agric. сушить на открытом воздухе (зерно и т.п.)
comp.games. брать в бой (You may only field units that have been previously trained in your city SirReal)
data.prot. вводить в эксплуатацию
gas.proc. получать положительные результаты испытаний
Makarov. делать ставку (на лошадь и т.п.); держать пари; отвечать без подготовки; отвечать экспромтом; сушить на открытом воздухе (зерно и т. п.)
mil. передавать на вооружение (Киселев); поставлять в войска (Киселев); вводить в бой; иметь на вооружении (qwarty)
mil., inf. ложиться; залегать (под огнем)
polit. выставлять (кандидата Andrey Truhachev)
sport. отбивать мяч; выставлять на игру (ssn); находиться в игре
sport., Makarov. выпустить на поле; выставить (игроков)
field [fi:ld] adj.
gen. отраслевой; выездной; действующий; низовой (MichaelBurov); первичный (MichaelBurov)
automat. эксплуатационный (ssn); в эксплуатационных условиях (ssn)
avia. аэродромный
chem. внелабораторный (bix)
construct. эксплуатационный (напр., эксплуатационное испытание)
corp.gov. находящийся за пределами штаб-квартиры
el. относящийся к полю
fig. областной
fin. разъездной; выездной
Gruzovik, obs. сельный
Makarov. периферийный; производимый в полевых условиях; работающий на периферии
math. корпоидальный
media. в мультипликации — область, которая будет отснята камерой для заданного съёмочного кадра (т.е. область, в которой работает художник-мультипликатор, наибольшие её размеры 12"х9", наименьшие — 4"хЗ")
mil. напольный; местный; войсковой (Киселев); военно-полевой
O&G, oilfield. промысловый (т.е. относящийся к промыслу – нефтяному и/или газовому MichaelBurov)
O&G, sakh. промысловый
oil походный
product. монтажный (MichaelBurov); натурный (MichaelBurov); монтируемый в поле (а не на заводе MichaelBurov); устанавливаемый на объекте (а не на заводе MichaelBurov); монтируемый на объекте (а не на заводе MichaelBurov); на месте (MichaelBurov); собираемый в поле (а не на заводе MichaelBurov); устанавливаемый в поле (а не на заводе MichaelBurov); собираемый на монтаже (а не на заводе MichaelBurov); собираемый на объекте (а не на заводе MichaelBurov); устанавливаемый на монтаже (а не на заводе MichaelBurov); в натурных условиях (MichaelBurov)
qual.cont. осуществляемый на практике; проводимый в естественных условиях (об эксперименте)
 English thesaurus
field [fi:ld] abbr.
abbr., avia. airdrome
IT An individual data element in a computer record (Examples include employee name, customer address, account number, product unit price and product quantity in stock)
mil., abbr. fd; fld
FIELD [fi:ld] abbr.
abbr., space first integrated experiment for lunar development
abbr., UN, ecol. Financial Information Engine on Land Degradation
field spectrometer: 28 phrases in 8 subjects
Energy industry1
Household appliances1
Makarov5
Military1
Nanotechnology5
Oil / petroleum1
Quantum electronics1
Technology13