| |||
дорогой автомобиль (Taras); шикарный автомобиль (I think the use of жлобы by Petersburg governer Poltavchenko is considered a bit odd because it is rather he, driving through the city in his fancy car while ordinary drivers wait, being blocked by the police, would be called a жлоб, not those who are offended by such manners. Мишель Берди, Moscow Times Taras) | |||
полный фарш (конт.); навороченная тачка; классная тачка | |||
крутая тачка (Taras); модная тачка (Taras) |