| |||
браток (Andrey Truhachev) | |||
закадычный друг | |||
специалист (Andrey Truhachev); специалист (плохой специалист, портач) Andrey Truhachev) | |||
дружок (Gebrauch: süddeutsch, österreichisch umgangssprachlich, seltener: schweizerisch umgangssprachlich Andrey Truhachev); приятель (Gebrauch: süddeutsch, österreichisch umgangssprachlich, seltener: schweizerisch umgangssprachlich Andrey Truhachev); портач (плохой специалист Andrey Truhachev); лимонад с тоником (Чаще смесь фанты и колы kamome) | |||
спец (о специалисте Andrey Truhachev) | |||
кореш (Gebrauch: süddeutsch, österreichisch umgangssprachlich, seltener: schweizerisch umgangssprachlich Andrey Truhachev) | |||
| |||
закадычный друг | |||
| |||
шпеци (безалкогольный газированный напиток brumbrum) | |||
спецодежда (Komparse); комбинезон (Komparse) |