DictionaryForumContacts

   English Russian
Google | Forvo | +
Sections
 section
gen. сечение; раздел; разрез; секция; отрезок; участок
| of
 of
gen. относительно
| arranged
 arranged
econ. организованный
| lines
 lines
energ.ind. строки
| within
 within
gen. не позднее
| a
 a
gen. ар
| poem
 poem
gen. стихотворение
| Sometimes
 sometimes
gen. иногда
| this is
 this is
gen. вот
| in
 in
gen. во власти
| a
 a
gen. ар
| pattern repeated
 pattern repeat
textile раппорт переплётения
| throughout
 throughout
gen. на всех участках
| the
 the
slang как знак превосходства качества
| poem
 poem
gen. стихотворение
| Generally
 generally
gen. вообще
| each
 each
gen. каждый
| stanza
 stanza
slang подача
| has a
 have a
cliche. желаю
| fixed number
 fixed number
adv. определённое количество
| of
 of
gen. относительно
| lines
 lines
energ.ind. строки
| and
 and
gen. и
| a
 a
gen. ар
| consistent
 consistent
gen. последовательный
| rhyme scheme
 rhyme scheme
Makarov. схема рифмовки
| however
 however
gen. какой бы ни
| in
 in
gen. во власти
| modern
 modern
inf. arts. модернистый
| poetry
 poetry
gen. поэзия
| this is not always the case
 this is not always the case
math. это не всегда так
| Further
 further
gen. дальнейший
| a
 a
gen. ар
| stanza
 stanza
slang подача
| may be
 may be
gen. опечатка? возможно, искали слово MAYBE
| a
 a
gen. ар
| subdivision
 subdivision
gen. подотдел
of a | poem
 poem
gen. стихотворение
| or
 or
gen. или
| it may
 it may
Makarov. возможно
| amount to
 amount to
torped. составлять
| the entire
 the entire
gen. целое
| poem
 poem
gen. стихотворение
- only individual words found (there may be no translations for some thesaurus entries in the bilingual dictionary)

noun | noun | noun | verb | to phrases
section ['sekʃ(ə)n] nstresses
gen. сечение (вертикальное (поперечное, продольное) сечение); раздел (музея); разрез; секция (стандартного сооружения, мебели и т. п.); отрезок; участок (of a road, pipeline, etc.); район; параграф (книги и т. п.); рассечение; вскрытие; сегмент; долька (плода); участок железнодорожного пути; цех; дистанция; квартал (города); отдельная деталь (машины); практика (в юр. фирме Alexander Demidov); раздел; деталь; глава; поверхность резания; цеховой; часть (В.И.Макаров); статья (договора, закона)
Gruzovik срез; подотдел
agric. сегмент ножа (режущего аппарата); секционная рамка (для пчелиных сотов); препарирование; секция (машины или орудия)
alum. камера (of the anode baking furnace; обжиговой печи aivanov)
amer. спальное купе
amer., Makarov. участок земли площадью 2,59 кв. км.
antenn. звено (фильтра)
archit. в Америке участок земли площадью 2.59 кв. км; кусок; раздел (документа, проекта или книги)
astronaut. обводы; звено; секция палатки
austral., new.zeal. педагогическая практика в школе (обязательная для проходящих курс подготовки учителя)
auto. профильный металл; фасонная сталь
automat. воспроизводить сечение (напр., на экране дисплея); вычерчивать сечение (детали или узла); сечение разрез
avia. поперечное сечение
bank. секция (для торговли определенными видами ценных бумаг); секция (дм торговли определёнными видами ценных бумаг)
biol. створка (раковины моллюска sas_proz)
biotaxy. секция (таксономическая категория I. Havkin)
busin. земельный участок в 640 акров; часть города
cables отделение (часть учреждения)
cartogr. сторона (нивелирного хода); поперечное сечение (рельефа)
cartogr., amer. участок государственного межевания, равный 1/36 тауншипа
chem. ярус; сечение
chess.term. секция турнира; турнирная секция
comp., net. область; сектор
construct. разрез (на чертеже); сортовое железо; прокатный профиль; холодногнутый профиль; профилированное погонажное изделие; участок (трубопровода, дороги, канала и т. п.)
dipl. отдел (газеты, журнала)
dril. профильная сортовая сталь; участок в 640 акров (или 256 га в США)
econ. городской квартал; статья договора (пункт); отрасль; статья (договора, устава); отделение (учреждения); сектор (экономики)
ed. семинар (Shady)
el. участок радиорелейной линии; участок сегмент
el.chem. поперечный шлиф
electr.eng. секция (Часть НКУ между двумя последовательными вертикальными перегородками. cntd.ru Natalya Rovina)
energ.ind. поле электрофильтра; квартал города; квартал района; микрошлиф (образец со специально обработанной поверхностью для выявления микроструктуры металла); раздел (напр., отчёта)
forestr. делянка (MichaelBurov)
forestr., BrE бревно; бумажный блок; обход (лесника); откряжёванная часть (ствола дерева); площадь; сортимент; часть бумагоделательной машины; секция (единица площади, равная 640 акрам)
geol. разрез (/sequence / stratigraphy; термин авторизован Igor Kravchenko-Berezhnoy Jannywolf); участок в 1 кв. милю; разрез по линии (Section A-A' ArcticFox)
geophys. составная часть
Gruzovik, obs. заведение; плутонг
hairdr. пробор, секция (в зависимости от контекста – и прядь, и секция, и пробор Strawberrian); прядь (separating the hair into sections wdikan)
immunol. гистологический срез
isol. скорлупа (silvie)
IT группа
journ. раздел газеты (Johnny Bravo); рубрика газеты (Johnny Bravo); рубрика ("Today's issue has a really interesting article about New Zealand in the travel section." Andrey250780)
law статья
leath. деталь (напр., верха обуви); отрезок (для микроскопического анализа)
Makarov. комиссия (напр., конференции); комитет (напр., конференции); непрерывно-литая заготовка; отдел (учреждения, магазина и т.п.); слой (населения); срез (разрез); раздел (книги, документа); раздел (напр., отчёта); разрез (представление данных исследования)
math. деление (отрезка); момент; секущая; иссечение; разрезание; разрез (through)
math., geom. двумерное направление
med. разделение; кесарево сечение; подразделение; срез (напр., ткани)
met. профиль проката
mil. отделение (Для обозначения первичных (низших) тактических подразделений в американской армии могут использоваться термины squad, section, crew и team. В российской армии для обозначения аналогичных формирований применяются: отделение, экипаж (в таковых войска и авиации) и расчёт (в артиллерии). При этом, только squad и отделение практически совпадают по смыслу. Section означает подразделение, приравненное по составу к отделению, но имеющее на вооружении какую-либо крупную единицу вооружения, напр., mortar section (минометная секция как наименование, или расчёт как группа военнослужащих). Кроме того, section используется для обозначения штабных отделений в американской армии. Соответственно crew и team могут означать экипаж или расчёт. Киселев); авиационный отряд; орудие; отсек; расчёт; отделение штаба; секция (Киселев voen14 voen23); звено (цепи) (механизма); смена (группа людей, составляющих часть вахты Киселев)
mil., tech. забой; звено (наплавного моста, удлинённого заряда и т. п.)
mil., WMD сечение (SECT)
mining. вертикальное сечение
mus. партия (в хоре Pavel_Gr); группа (часть оркестра); часть (муз. произведения)
NATO отделение (штаба)
nautic. теоретический шпангоут; отряд
notar. раздел (property law); статья (of a code,law, etc.)
nucl.pow. захватка (при беионировании Ananaska)
O&G блок; секция трубопровода (MichaelBurov); участок трассы (MichaelBurov); участок трассы длиной до 250 км и более (MichaelBurov); участок трубопровода (MichaelBurov); талон (of a tag; ярлыка)
O&G, geol. толща (пород)
O&G, railw. перегон
O&G, sahk.r. талон (ярлыка; of a tag); пункт (статьи документа); секция (участок)
O&G, sakh. пункт (пункт статьи документа); пункт статьи документа; полотнище
O&G, tengiz. перегон (ж/д)
O&G. tech. интервал ствола скважины
obs., mil. плутонг
oil вертикальный разрез; интервал (в скважине); монтаж сейсмограмм; поперечное сечение; сейсмический временной разрез; талон (of a tag – ярлыка andrushin)
patents. отдел; секция; статья (закона)
polygr. сфальцованный лист; подраздел
polym. узел
radio радиоотделение
railw. путевой участок; делить на участки; околоток (пути); железнодорожный участок; профильное железо; анкерный пролёт; анкерный участок
railw., el. тракт (часть сложной схемы)
real.est. земельный участок
refrig. профиль
roll. профиль (проката)
SAP.tech. фрагмент
shipb. шпангоут (теоретический)
st.exch., Makarov. секция (для торговли определёнными видами ценных бумаг)
stat. отдел (любой единый коллектив, входящий в состав учреждения или службы и направляющий свои усилия на выполнение некоторых, чётко сформулированных научно-исследовательских проектов или научно-технических задач; документы ЮНЕСКО)
tax. отдел (administration; в администрации)
tech. заготовка (непрерывно-литая); зона; купе спального вагона; купе (спального вагона); микрошлиф; шлиф; производственный участок; сортовой металл; контур на чертеже; непрерывнолитая заготовка; препарат (микросрез); сортовая сталь; створ; тетрадь; звено (группа работников); раздел (в инструкции); разрез (на чертеже)
textile полотно с коттон-машины; деталь машины; игольница; фонтура (вязальной машины); срез для микроскопического анализа; лента секционной сновки; узел машины; разрез (продольный или поперечный)
textile, Makarov. сновальная лента
therm.eng. разрез (чертежа)
vulg. туалет (особ. в больнице)
weap. квадрат координатной сетки топографической карты (ABelonogov); миномёт (как подразделение ABelonogov)
weap., USA полувзвод (ABelonogov)
wood. вертикальный разрез谀вертикальный разрез
yacht. сечение (корпуса яхты)
section of a newspaper, etc n
Gruzovik отдел
Gruzovik, obs. отделение (= отдел)
section The fire erupted at the three-section apartment building off Dunedin Drive just before 3 p.m. n
gen. подъезд (контекстуальное значение VLZ_58)
cross section n
Gruzovik профиль
π-section n
el. П-образное звено (фильтра)
section of an office n
Gruzovik, obs. экспедиция
work section n
mil. цех
thin section n
Gruzovik шлиф
road section n
econ. участок дороги
А-section n
electr.eng. П-образное звено
in Verträgen auch section n
patents. параграф
section ['sekʃ(ə)n] n
gen. отделение; часть; разрезывание; расчленение; трупорассечение; звено (of a device or structure); колено (of a pipe, duct, etc.); плёс (of a river); течение (of a river)
agric. вырезка
comp. раздел (of a document); отсек (линии)
construct. отсечка (область заливки порции бетона CBET; отсечка - это граница захватки. Наверно, лучше Section Joint / Boundary / Interface DRE)
el. раздел (напр. книги)
hydr. участок (напр. канала)
libr. секция книгохранилища; параграф (часть текста); небольшой отрезок текста; подразделение в классификации; отдел в классификации; первые подотделы основного класса отдела (Блисс); книжный блок; сектор (структурное подразделение в библиотеке); тетрадь книжного блока
mech.eng., obs. фасонное железо
med. участок (кишечника)
media. участок (транспортный объект физической среды передачи, поддерживающий целостность передачи информации через соединение уровня участков (от точки формирования кадра синхронной цифровой иерархии до точки его расформирования)); звено (напр., фильтра); узел (электронно-лучевого прибора); одно ответвление радиорелейной системы; один из трёх уровней оценки рекламных объявлений по ТВ; часть программы, представленная в виде, допускающем её автономное управление: трансляцию, вызов или перемещение; участок линии связи между двумя активными элементами; секция (часть устройства передачи данных, включающая терминирующие точки между сетевым терминалом и одним/двумя регенераторами)
mil. участок
mil., tech. поперечный разрез
mus. период, состоящий из нескольких фраз
O&G, sakh. секция / участок (может быть, участок ствола скважины)
patents. модуль (Мирослав9999)
railw., amer. один из двух или более поездов, идущих по одному расписанию (при вывозке по частям)
seism. захватка; разрез (геологический)
sport. дорожный участок
survey. сторона хода
torped. отделение (часть помещения); тракт; участок (часть поверхности)
water.res. продольный профиль
sections n
construct. секции; сечения; части
energ.ind. отрезки; среды; участки
Makarov. профили
nautic. прокатные профили; профильный металл; сортовой металл
O&G, sakh. разрезы (Seregaboss)
slang увольнение с военной службы по причине психологической непригодности
tech. профильный материал; параграфы; профильное железо; разделы
yacht. сечения по шпангоутам
cross section n
agric. разрез
section ['sekʃ(ə)n] v
gen. делить на части; подразделять; разделить на части; подразделить; распределять или собирать по частям; представлять в разрезе; распределять по частям; собирать по частям; водворить в психиатрическую больницу (to commit (a mentally disturbed person) to a mental hospital fanny_aron)
astronaut. профилировать
el. разбивать на разделы; изготавливать срез (для микроскопических исследований)
engl. помещать в психиатрическую клинику на принудительное лечение
math. разрезать
med. делать срез; рассекать; поместить в психиатрическую больницу (Cause (a person) to be compulsorily committed to a psychiatric hospital in accordance with the relevant section of the Mental Health Act lisiy); делать разрезы (во время операции)
navig. разделять на части
oil разделять
robot. производить сечение; производить разрез; разбивать на секции; секционировать; выполнить разрез (Post Scriptum)
weap. разбивать (ABelonogov)
 English thesaurus
section ['sekʃ(ə)n] abbr.
abbr. sx
abbr., karate. stn
law, abbr. s.; sec.; sect.
mil., abbr. sec; sect; sxn
nucl.pow., abbr. sct
USA As applied to ships or naval aircraft, a tactical subdivision of a division; A subdivision of an office, installation, territory, works, or organization; especially a major subdivision of a staff; A tactical unit of the Army and Marine Corps smaller than a platoon and larger than a squad; An area in a warehouse extending from one wall to the next (JP 3-33); usually the largest subdivision of one floor (JP 3-33)
sections abbr.
abbr. ss (The following abbreviations should be used in pinpoint references to a treaty: Article (art); Articles (arts); Section (s); Sections (ss); Subsection (sub-s); Subsections (sub-ss); Paragraph (para); Paragraphs (paras); Schedule (sch); Schedules (schs); Appendix (app). Example: Treaty Establishing the European Economic Community, opened for signature 25 March 1957, 298 UNTS 11, art 85(1) (entered into force 1 January 1958). http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:WikiProject_International_law Alexander Demidov)
abbr., construct. s.s.
SECTIONS n
ocean., nautic., scient. Energetically Active Zones of the Ocean and Climate Variability
Sections of: 948 phrases in 117 subjects
Abbreviation1
Accounting3
Aerodynamics14
Aerohydrodynamics4
Agriculture2
Aluminium industry1
Animal husbandry1
Armored vehicles1
Artillery1
Astronautics4
Astronomy1
Automated equipment6
Automobiles14
Aviation12
Banking1
Bridge construction3
Building materials1
Business7
Cables and cable production1
Cartography4
Caspian2
Cement2
Clinical trial1
Combustion gas turbines1
Communications1
Construction113
Corporate governance1
Cryptography1
Diplomacy4
Drilling1
Ecology1
Economy12
Electrical engineering4
Electrochemistry1
Electronics11
Energy industry12
Energy system2
European Union1
Finances1
Fish farming pisciculture2
Foreign affairs1
Forestry7
General76
Geography6
Geology7
Geophysics3
Gold mining3
Historical3
Hydraulic engineering8
Hydrography1
Hydrology7
Immigration and citizenship1
Informal3
Information technology4
Karachaganak1
Kayaking1
Law16
Leather1
Librarianship2
Logistics1
Makarov96
Mass media3
Mathematics37
Mechanic engineering2
Mechanics10
Medical5
Medical appliances1
Metallurgy16
Military42
Mining24
Nanotechnology1
Natural resourses and wildlife conservation5
Nautical22
Navigation3
Notarial practice3
Nuclear and fusion power1
Oceanography & oceanology2
Oil / petroleum24
Oil and gas19
Oil and gas technology2
Oilfields4
Patents3
Pharmacology1
Physics3
Pipelines2
Plastics5
Politics3
Polygraphy5
Power electronics1
Production3
Programming42
Radiolocation2
Rail transport19
Road works13
Rowing2
Sakhalin10
Scientific3
Seismology6
Shipbuilding5
Silicate industry2
Sociology6
Sports3
Surveying1
Taxes1
Technology53
Telephony1
Textile industry4
Thermal engineering1
Transport8
United Nations1
United States1
Ventilation1
Water resources2
Water supply1
Welding1
Wood processing2
Yachting1