DictionaryForumContacts

   French Russian
Google | Forvo | +
Pour
 pour
gen. по; что касается; что; на предмет; при; на период
| un
 un
gen. какой-нибудь или не переводится
| stock
 stock
gen. запас товаров
| rapport
 rapport
gen. доход
| de la
 de là
ling. поэтому
| quantité
 quantité
gen. количество
| en stock
 En stock
busin. На складе
| sur
 sur
gen. на
| la
 la
gen. она
| consommation moyenne
 consommation moyenne
avia. средний расход
| de ce
 de ce
gen. поэтому
| stock
 stock
gen. запас товаров
| durant
 durant
gen. в течение
| l'unité
 l'unité
gen. каждый
| de
 de
gen. предмет и его свойство
| temps
 temps
gen. время
| considérée
 considéré
gen. рассмотренный
| année
 année
math. год
| mois
 mois
gen. месяц
| Le
 le
philos. концептуальный
| taux de couverture
 taux de couverture
fin. процент покрытия
| s'exprime
 s'exprimer
gen. выражаться
| en
 en
gen. действие и место его совершения
| unités de temps
 unité de temps
automat. такт
| année
 année
math. год
| mois
 mois
gen. месяц
| Autre
 autre
gen. иной
| terme
 terme
gen. конец
| taux de rotation
 taux de rotation
econ. коэффициент оборачиваемости
| du
 du
law причитающееся
| stock
 stock
gen. запас товаров
- only individual words found (there may be no translations for some thesaurus entries in the bilingual dictionary)

noun | noun | adjective | to phrases
pour mstresses
gen. по; pour обозначает выделение что касается; что; на предмет (Yanick); при (Mousse à base de nickel : conductivité peut atteindre 9 W / mK pour une porosité minimum de 90 %. I. Havkin); на период (Si certains éléments de la machine ont été démontés pour le stockage, il est indispensable de les emballer. I. Havkin); по мнению кого-л. (Ce symbole de l'ésotérisme Chinois existerait pour certains depuis cinq mille ans, pour d'autres beaucoup plus. I. Havkin); в случае с (Reprendre le côté droit qui était mis en attente et tricoter comme pour le côté gauche mais en symétrie. I. Havkin); в отношении (Stas-Soleil); применительно к (Stas-Soleil); в части (Stas-Soleil); по причине (Les moteurs du missile, des Aerojet M22E7, furent remplacés par des M22E8 pour manque de fiabilité. I. Havkin); что расшифровывается как (I. Havkin); от слов ((о сокращениях) Ce type de contrôleur est nommé EEC pour " Engine Electrical Controller ". I. Havkin); что означает ((о сокращениях) Ce type de contrôleur est nommé EEC pour " Engine Electrical Controller ". I. Havkin); с целью (предлог I. Havkin); в целях (предлог I. Havkin); с расчётом на (I. Havkin); для того, чтобы (pour trouver le repos - для того, чтобы обрести покой Alex_Odeychuk); во имя (pour ses enfants chers - во имя своих дорогих детей Alex_Odeychuk); в стремлении (Olga A); с расчётом на (Le premier système d'amortissement peut être optimisé pour l'amortissement de déplacements à basse fréquence. I. Havkin)
busin. в размере (Alexandra N)
nonstand. ложь; брехня
patents. относительно
pour... m
patents. за...
pour ) m
gen. достаточное количество для (указание в рецепте)
pour n
gen. что означает (при разъяснении сокращения (Ce type de contrôleur est nommé EEC pour " Engine Electrical Controller ".) I. Havkin); в случае (Les stratégies de sortie peuvent varier selon le type d'investissement. Pour les investissements en titres de capitaux propres d'entités non cotées, des exemples de stratégies de sortie sont un premier appel public à l'épargne, un placement privé, la vente de l'entreprise à une autre entreprise, les distributions (aux investisseurs) de droits de propriété dans des entités émettrices et les ventes d'actifs (y compris la vente des actifs d'une entité émettrice, suivie de la liquidation de celle-ci). - Стратегии выхода могут различаться по видам инвестиций. В случае инвестиций в долевые ценные бумаги непубличных компаний примеры стратегий выхода включают в себя первичное размещение акций на бирже, закрытое размещение ценных бумаг, продажу бизнеса, распределение (в пользу инвесторов) долей владения в объектах инвестиций, а также продажу активов (включая продажу активов объекта инвестиций с последующей ликвидацией данного объекта инвестиций). // Международный стандарт финансовой отчетности (IFRS) 10 "Консолидированная финансовая отчётность" Alex_Odeychuk)
pour adj.
gen. pour обозначает назначение для; ради; за; к; pour обозначает причину из-за; pour обозначает направление в; на в пропорциях (On utilise un mélange composé d'une partie d'acide sulfurique pour neuf parties d'eau. I. Havkin); в качестве; pour обозначает цель чтобы; так как; pour обозначает уступку хотя; даже если; согласно кому-л. (I. Havkin); ни (pour rien au monde - ни за что на свете z484z); за то, что (avec l'infinitif passé exprime la cause Lena2)
journ. с целью
pour pour обозначает причину с infin. passé adj.
gen. из-за того, что
Pour un: 532 phrases in 85 subjects
Art2
Artificial intelligence1
Astronautics2
Audit1
Automated equipment2
Banking1
Bible7
Boxing1
Business9
Christianity1
Climatology2
Clinical trial1
Commerce1
Computers1
Construction13
Criminal jargon1
Criminal law1
Cultural studies2
Diplomacy7
Dog breeding1
Ecology1
Economy2
Education1
Electronics3
Environment2
Epidemiology1
European Union1
Fairy tales1
Figurative2
Figure of speech1
Finances7
Food industry2
Foreign policy2
Forestry5
General182
Health care3
Historical figure1
Human resources2
Idiomatic13
Informal14
Information technology1
Intelligence and security services1
International law1
International Monetary Fund7
International relations1
Journalism terminology5
Law15
Linguistics1
Literally1
Literature3
Mathematics7
Mechanic engineering1
Medical5
Medical appliances1
Metallurgy2
Microsoft2
Military10
Mining3
Museums2
Music1
Name of organization19
Natural resourses and wildlife conservation1
Nuclear physics1
Obsolete / dated1
Oil and gas technology7
Packaging2
Patents17
Philosophy1
Poetic3
Police1
Politics10
Programming1
Proverb14
Psychology9
Public relations1
Quotes and aphorisms6
Slang3
Sports3
Technology4
Textile industry1
Travel1
United Nations43
Water resources2
Welding4
Радиоактивное излучение4