| |||
Компания (перед названием фирмы Peter Cantrop); г-да (plural noun used as a title to refer formally to more than one man simultaneously, or in names of companies: Messrs Smith, Brown and Jones Messrs T Brown and Co. Alexander Demidov); Кому: (в письме VictorMashkovtsev) | |||
господишки (= господа) | |||
| |||
господа (Messieurs; ставится перед фамилиями владельцев фирмы) | |||
| |||
господа | |||
English thesaurus | |||
| |||
monsieurs (Gentlemen, Sirs) | |||
| |||
Multispectral Electronic Self Scanning Radiometer | |||
multi-spectral electronic self-scanning radiometer | |||
multispectral electronic self-scanning radiometer | |||
| |||
Messieurs (Gentlemen; Fr. Vosoni) | |||
| |||
Messieurs |
Messrs: 5 phrases in 5 subjects |
Business | 1 |
Formal | 1 |
General | 1 |
Law | 1 |
Makarov | 1 |