radish; brat (разговорный термин Ivan Pisarev); turnip radish | |
garden radish (Raphanus sativus var. radiculata) | |
garden radish (Raphanus sativns) | |
a rat; dirty so-and-so (вместо ругательств 4uzhoj); a creep (нехороший человек an unscrupulous and untrustworthy person) | |
dude; oreo (по аналогии с редиской – "снаружи красный, а внутри белый", это слово – марка темного печенья с ванильной начинкой – используется чернокожими для обозначения скрытого классового или расового врага, который "снаружи черный, внутри белый" m_mahalingam) | |
yuck (Andrey Truhachev) |
редиска: 5 phrases in 2 subjects |
Botany | 2 |
General | 3 |