DictionaryForumContacts

   Russian English
Google | Forvo | +
уход
 уход
gen. tendance; nursing; recession; withdrawal; outgo; attention
| в условиях
 в условиях
econ. with
| госпитализации
 госпитализация
med. hospitalizing
- only individual words found

to phrases
уход nstresses
gen. tendance; nursing; recession; withdrawal; outgo; attention (за машиной); exit (актёра со сцены); treatment; leave-taking; nurturance; retiral; walkoff (особ. демонстративный); ministration; outgoing; nurturing (от слова ухаживать ПОХА); denouement; leave taking; leave; after-care (за выздоравливающим); leaving; care (-care, как компонент сложных слов); going; departure; depart; departing; egress; issue; ministering (за больным); starting; clear-out (напр., с рынка. Opec has refused to cut output to support the oil price, instead allowing prices to fall in the hope that smaller US operators would be forced out of business. The IEA predicted the clear-out would be limited and insufficient to restructure the market fundamentally. TG Alexander Demidov); desertion; handling
Gruzovik going away; quitting; looking after
account. discharge (требований); service
agric. tending care; management (за животными и птицей)
alum. breakthrough (плавки в под aivanov)
amer., inf. quit (с работы)
archit. upkeep (за домом, квартирой, садом, парком и т.п.)
astronaut. backout (манёвр Шаттла); drift (гироскопа, сверла, дрели)
auto. servicing (за чем-либо); care (напр., за машиной)
automat. handling (за машиной)
avia. drift error; crab (с линии курса); drift (гироскопа); expulsion; wandering; breakaway (от цели); departure (параметра от заданного значения); egress (от цели)
avia., med. attention (за больным)
biol. care (напр., о потомстве); management (за животными; тж. содержание животных); management (животных)
book. egression
cables drift (отклонение параметра)
chem. tending; maintenance
comp. escape; attendance; servicing
construct. preventive maintenance; curing; maturing (за бетоном); departure (от заданных параметров, условий)
corp.gov. resignation (с должности igisheva)
cosmet. regimen (bigmaxus)
dog. grooming
EBRD equity disinvestment (из корпорации raf); equity divestment (из корпорации raf)
el. shift; shifting; care; devitrify; escape (напр. от осложнений)
energ.ind. departure (напр., параметра от заданного значения)
fin. attendance (за больными); retirement (с работы, должности); up-keep
fire. attendance (за машиной)
forestr. tending (за древостоем с момента посадки до рубки)
fr. conge
IT departure; departure (параметров)
law take care of
libr. care (за книгами); maintenance (за зданием); operations (за зданием)
Makarov. care (обслуживание, содержание); departure (от заданных параметров или условий); care (присмотр); care (тж. за машиной); departure (отклонение); attendance (за животными или растениями); creep; drift (отклонение); drift action (напр, частоты); go-off; maintenance (обслуживание, содержание); maintenance (присмотр); managing (за животными и птицей); nursing (за больным и т.п.); retreat; servicing (обслуживание, содержание); upkeep (обслуживание, содержание); handling (за скотом)
mech.eng., obs. attendance (за машиной и т.п.); attention (за машиной и т.д.); care (напр. за машиной)
med. hipurgia (за больным); nursing process (за больным); Caregiving (сиделки Andy); hypurgia (за больным); attendance (за больным); management (за больным)
media. attendance (за приборами); departure (требований); drift (частоты); keeping
met. maintenance (за оборудованием)
metrol. walk
mil. stand-down; attention (Киселев); maintenance (и сбережение Киселев); exit (от цели); exiting (от цели); abandonment; running-off
mil., arm.veh. caretaking; handling operation
mil., tech. manhandling (напр., за машиной)
mining. advance; upkeep (напр., за машиной); care (за оборудованием)
missil. drift (гироскопа или радиочастоты); wandering (гироскопа)
nano handling (за изделием); drifting
nautic. repair; wander (гироскопа); drift (гироскопа, частоты); departure (частоты); handling (за механизмом)
obs. parture
oil upkeep; wander; attendance (за оборудованием); attention (за оборудованием); lost circulation (бурового раствора)
psychol. grooming (связанный с гигиеной)
publ.util. handling (напр., за машиной); tending (за машиной)
pulp.n.paper manipulation
qual.cont. discharge (требований из системы массового обслуживания)
railw. manhandling
road.wrk. prevention maintenance
shipb. handling (за чем-либо)
silic. curing (за бетоном)
slang heave-ho
sociol. non-institutional care
sport. march off; march out
tax. avoidance (e.g., tax avoidance – уход от налогообложения (в рамках закона) Stas-Soleil)
tech. offsetting; shock expulsion; deviation (регулируемой величины); drift; excursion; offset; runaway; servicing (за оборудованием)
telecom. getting out (oleg.vigodsky)
theatre. exit (актёра со сцены по ходу пьесы)
therm.eng. attendance (напр., за машиной)
torped. maintenance (за прибором)
transp. drift action (частоты)
welf. moving and handling (Borys Vishevnyk)
ухода n
auto. manageability
уход в условиях: 5 phrases in 4 subjects
Cosmetics and cosmetology1
General1
Perfume1
United Nations2