Log in | English
DictionaryRussian English

 забивать v | phrases
gener. obstruct (of plants); beetle; bott (летку домны, мартена); clog (засорять, переполнять); close; condemn (окна, двери); jar; stick (скот); kill (скот, птицу); peg (отверстия сита и т.п.); nail up; stop up; choke; block; outdo; spout forth; sound; bang down; ram (что-л.); net; pith (посредством прокалывания спинного мозга, забивать скот); chock up; shut up; ram down; ball up (грязью или снегом); board; hammer down; lumber (ум, голову); silt; slaughter; butcher; take; X out; stampede (проход и т.п.); throng; score (о спортивных играх - забивать гол Vasilisk3); overstock (напр., товаром); seal (impf of забить); stake out (Мы забили места на верхней трибуне >>> We staked out seats at the top of the bleachers. // TMT (2016) M.Berdy Игорь Миг); have the edge on/over (= затмевать Игорь Миг)
Gruzovik beat up (impf of забить); knock senseless (impf of забить); nail down (impf of забить); choke up (impf of забить)
agrochem. block (ся)
arm.vech. bank up; choke up
astronaut. jam
auto. knock (напр. сваи)
autom. clinch (гвозди, болты); foul
chem. spike
colloq. beat (something); stuff (with)
commun.,   telegr. delete
comput. black out
construct. stem; block up; plug up; drive (напр. сваю)
dril. plug up (трубопровод)
eng. clog (засорять); drive (напр. сваи); hammer (напр. сваи); stopper (летку); bott; clog up; stop; block (засорять); choke (засорять); drive down (напр. сваи); fill in (заделывать); stuff (заделывать)
Gruzovik,   colloq. surpass (impf of забить)
Gruzovik,   figur. render defenseless (impf of забить)
IT. overwrite (символ или группу символов ssn)
jarg. bail on (otlichnica_po_jizni)
Makarov. ball up (грязью. снегом и т. п.); clog up (засорять); close up; dent smth. (оставлять забоину на чём-л.); drive down; drive into (вгонять, вбивать); fill chock-full with (заполнять, засорять); jam with (закрывать проход и т. п.); kill off (скот); kill out (скот); load up (о напильнике, шлифовальном круге); nick smth. (оставлять забоину на чём-л.); obstruct with (закрывать проход и т. п.); pole-axe (скот); ram in (сваи и т. п.); silt up (илом); X-out; stop (засорять); knock into; bar (железными полосами, досками); block up (засорять); fill in (заделывать, напр. трещины); hammer in (гвозди, сваи); kill (скот); knock in (гвозди, сваи); pack (заделывать, напр. трещины); silt (илом); stop up (засорять); stuff (голову); choke up (засорять заполнять); drive in (гвозди сваи)
met. peg (напр. отверстия сита); stopper (лётку); force in; stop up (отверстие)
milit. blanket (сигналы)
milit.,   colloq. cram (помеха)
milit.,   eng. batter; plug (клинья)
mining. pack (заделывать); clog (ся); drive (сваи); ram (сваи)
navy. block (радиостанцию); swamp (помехами)
oil&gas. clog (напр., отверстие)
oil. wedge (клин); plug back; plug (трубопровод); sink (обсадные трубы); slug (трещины породы цементом или инертными материалами, применяемыми для борьбы с потерей циркуляции); hammer in; drive (трубы ударной бабой при проходке наносов)
oil.tech. colmatage
polygr. strike-over
railw. drive (сваю); ram in
road.wrk. force (сваю)
scub. obstruct (проход)
shipb. lay up (заклёпку)
sports.,   Makarov. tally (гол); drop (мяч)
therm.eng. bridge
 забивать (что-л.) v
amer.engl. back up (ssn)
 забивать (не только в горной промышленности и не только сваи, как можно подумать, исходя из соответствующей пометы и комментария в этой статье). v
gener. drive (I. Havkin)
  забивать: 399 phrases in 50 subjects
Agriculture1
American English1
Animal breeding1
Armored vehicles1
Automation1
Basketball2
Billiards2
Biology2
Bookish1
Business1
Cartography2
Colloquial12
Construction31
Ecology2
Engineering30
Figurative sense4
Food industry2
Football4
Forestry2
General subject69
Geodesy1
Geology1
Information technology5
Jargon3
Jocular1
Logistics1
Makarov124
Mathematics1
Metallurgy2
Military15
Mining13
Nanotechnology2
Naval2
Oil6
Oil&gas2
Oil&Gas technology1
Oilfield1
Psycholinguistics1
Radio1
Railway term6
Religion1
Rhetoric1
Road works11
Sakhalin1
Set phrase1
Shipbuilding1
Slang6
Sports15
Telecommunications1
Wood processing1