retorno | |
CNC | Rückkopplung |
econ. | Rückführung; Rücksendung; Tausch; Entgelt; Wechselgeld; Rückreise |
immigr. | unterstützte freiwillige Rückkehr |
IT dat.proc. | Rücksprung |
tech. construct. | Rücklaufleitung |
cargos | |
fin. | Aufwendung |
país de procedencia | |
cust. fin. | Herkunftsland |
| |||
Rückkopplung f | |||
Rückführung f; Rücksendung f; Tausch m; Entgelt n; Wechselgeld n; Rückreise f | |||
unterstützte freiwillige Rückkehr (voluntario asistido) | |||
Rücksprung m | |||
Wiederkehr f | |||
Rücklaufleitung f | |||
| |||
Lastrückschaltung f | |||
| |||
Rückleitung | |||
Rückwanderung | |||
Rückstellung; Rückkehr | |||
return | |||
Umlenkung | |||
Kondensatrückleitung | |||
Wenden; Rücklauf | |||
| |||
rückfallen | |||
Gegenkurs einnehmen | |||
| |||
Wenden | |||
Spanish thesaurus | |||
| |||
return |
retorno: 500 phrase in 51 subjects |