position | |
gen. | geografische Lage geographische Lage |
comp., MS Canada | Aufenthaltsort; Position |
gov. | dienstrechtliche Stellung |
IT | Stelle |
IT tech. | Speicherplatz |
market. | Kontenstand |
med. | Stellung |
stat. scient. | Lage |
d | |
hi.energ. | Deuteron |
UNES | |
gen. | VSS |
unité | |
gen. | Rechenwert |
mise | |
equest.sp. | Stellung |
pour | |
patents. | hinsichtlich |
emploi | |
environ. | Beschäftigung |
à | |
med. | ad |
lait | |
econ. | Milch |
disposition | |
comp., MS | Anordnung |
d | |
hi.energ. | Deuteron |
UNES | |
gen. | VSS |
échelon | |
gov. | Dienstaltersstufe |
tactique | |
gen. | Taktik |
qui | |
IT | Zeitfeld |
en | |
med. | ad |
est | |
astr. | Osten |
dépourvu | |
patents. | bar |
| |||
geografische Lage geographische Lage | |||
Zustand m | |||
Zifferstelle f (de chiffre); Position f (de chiffre); Ort m | |||
Aufenthaltsort m; Position f | |||
Positionierung f; Standort geographisch | |||
dienstrechtliche Stellung | |||
Stelle f | |||
Speicherplatz f | |||
Kontenstand m | |||
Ziffernstelle f; Stellenwert einer Ziffer | |||
Stellung f; Körperhaltung f | |||
Stellungnahme f | |||
Schiessteilung f | |||
Lage f | |||
Aufstellung f | |||
Platz m (Lage) | |||
Schalterstellung f; Anordnung f | |||
| |||
Vermittlungsplatz m | |||
French thesaurus | |||
| |||
Terrain, organisé ou non, occupé par une unité chargée de la défendre ou terrain organisé a priori en vue de son occupation éventuelle. (FRA) |
Position d'une: 67 phrases in 21 subjects |