|
|
gen. |
перед; спереди; передняя часть; по сравнению с (On effectue des prélèvements (10 mL) dont le volume est faible devant celui du milieu réactionnel (200 mL). I. Havkin); в отношении (Le futur dictateur dit son scepticisme devant l'idée d'une " colonisation intérieure ". I. Havkin); по поводу (I. Havkin); на фоне (devant le portrait du président - на фоне портрета президента // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk); полочка швейного изделия (tatianushka); на фоне (Alex_Odeychuk) |
avia. |
нос (фюзеляжа) |
food.ind. |
перёд |
hairdr. |
передняя зона (z484z) |
mil. |
нос |
mil., arm.veh. |
переднее отделение; носовая часть; носовое отделение |
O&G. tech. |
носовая часть судна |
tech. |
носовая часть (судна) |
|
|
gen. |
быть должным; задолжать; быть обязанным (в силу правил морали); быть обязанным (кому-л. за что-л.); быть призванным (L'implant doit permettre la fusion des deux os ainsi accolés. I. Havkin); стоить (z484z); планировать (devoir quitter Singapour à 08h00 du matin, heure française - планировать покинуть Сингапур в 8 часов утра по парижскому времени // LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk); собираться (devoir quitter Singapour à 08h00 du matin, heure française - собираться покинуть Сингапур в 8 часов утра по парижскому времени // LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk); запланировать (собираться, планировать | devoir quitter Singapour à 08h00 du matin, heure française - запланировать покинуть Сингапур в 8 часов утра по парижскому времени // LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk); быть вынужденным (de nombreuses fois j'ai dû te mentir - я много раз был вынужден тебе врать Alex_Odeychuk) |
|
|
gen. |
обязательный взнос; надлежащий; должное; долг; подлежащий оплате (ROGER YOUNG) |
fin. |
причитающееся |
|
|
gen. |
впоследствии (Jean-Baptiste Poquelin qui devait s'illustrer sous le nom de Molière — Жан-Батист Поклен, который впоследствии прославился под именем Мольера (в конструкциях с инфинитивом без предлога глагол devoir в прошедшем незаконченном времени (imparfait) выражает будущее в прошедшем, действие в перспективе) Alex_Odeychuk) |
|
|
gen. |
наверное (Tu dois être affamé, mon chéri. - Ты, наверное, проголодался, дорогой. Alex_Odeychuk); должно быть (наверное | Tu dois être affamé, mon chéri. - Ты, должно быть, проголодался, дорогой. Alex_Odeychuk) |
|
|
gen. |
за счёт действия, например (shamild) |
|
|
gen. |
ожидается (ожидается, что ... | Nous projetons une poussée de l'inflation de 1 000 000% d'ici la fin 2018, ce qui signifie que le Venezuela est dans une situation similaire à celle de l'Allemagne en 1923 ou à celle du Zimbabwe à la fin des années 2000", a commenté un des responsables du Fonds monétaire international. Le PIB du pays devrait se contracter de 18% en 2018, selon des prévisions du FMI. // France TV Info, 2018 Alex_Odeychuk) |
|
|
ed. |
университетский технологический диплом (Diplôme universitaire de technologie | Среднее профессиональное образование, полученное в Российской Федерации, подтверждаемое дипломом о среднем профессиональном образовании, и краткосрочное высшее образование, полученное во Французской Республике, подтверждаемое дипломом техника высшей квалификации (BTS/Brevet de technicien supérieur) или университетским технологическим дипломом (DUT/Diplôme universitaire de technologie), признаются сопоставимыми и дают доступ их обладателям к продолжению обучения по соответствующим образовательным программам высшего образования – программе бакалавриата или программе специалитета в Российской Федерации и по программам профессионального лиценциата (licence professionnelle) во Французской Республике. // Статья 3 Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Французской Республики о взаимном признании образования, квалификаций и ученых степеней (г. Москва, 29 июня 2015 г.) Alex_Odeychuk) |
|
|
gen. |
у; около; возле; к; мимо; в присутствии; впереди; относительно (I. Havkin); перед лицом чего-л. (kee46); ввиду (kee46) |
journ. |
в связи (с чем-л., qch) |
mil. |
носовой; передний |
obs. |
до |
|
|
journ. |
в присутствии (кого-л., qn) |
|
|
gen. |
учитывая (что-л. kee46) |
avia. |
пг передняя часть; пг носовая часть |
formal |
планируется (Cet exercice commencerait par un examen interne en automne 2006, l'évaluation indépendante devant être terminée d'ici à l'été 2007. - Конкретная работа в этой области начнется с проведения внутреннего обзора, намеченного на осень 2006 года, а к лету 2007 года планируется завершить проведение независимой оценки. Alex_Odeychuk) |