|
|
gen. |
пока не; прежде чем (Настя Какуша) |
s.germ., swiss. |
граница, установленная законом |
|
|
gen. |
редокс-потенциал; окислительно-восстановительный потенциал |
|
|
OHS |
Окружающая среда, здоровье и безопасность (Политика Environment, health and safety nastjablack) |
|
|
commer. |
розничная торговля (Лорина) |
|
|
gen. |
вот так раз!; это что такое?! (возглас удивления) |
inf., austrian |
всё равно; и без этого |
|
|
gen. |
почётный (=ehrenhalber (о звании, членстве) nerzig) |
|
|
gen. |
эге! |
|
German thesaurus |
|
|
abbr. |
Elektronisches Handelssystem |
|
|
gen. |
Elin-Hafergutverfahren |
abbr., f.trade. |
Einheit (Мила Плюшева) |
busin. |
Einzelhandel |
polym. |
Expoxidharz |
|
|
abbr., auto. |
Elektrohydraulische Stelleinheit (Александр Рыжов) |
|
|
abbr. |
EhrenHalber; Eigenheim |
abbr., chem. |
Ethylhexanol |
abbr., med. |
Einsatzersthelfer (golowko) |
|
|
abbr. |
ehelich; ehemalig; ehemals; ehrenhalber; eigenhändig |
|
|
food.ind. |
englischer Härtegrad |