|
|
gen. |
срок; день (уплаты, поставки товара, выполнения заказа, явки в суд и т. п.); день явки в суд; день выполнения условий (обязательств) |
account. |
день, на который составляется баланс; день инвентаризации; отчётная дата (Siegie); дата составления баланса (Лорина) |
bank. |
день подведения итогов |
busin. |
день выполнения условий (уплаты, поставки товара, явки в суд и т. п.); день выполнения обязательств (уплаты, поставки товара, явки в суд и т. п.); дедлайн (Лорина) |
cliche. |
срок (deadline linguee.de OLGA P.); конечный срок (OLGA P.); предельный срок (OLGA P.) |
comp., MS |
дата завершения |
econ. |
срок уплаты; день выполнения (напр., заказа); день платежа; день поставки (напр., товара); день составления баланса |
f.trade. |
день (платежа, поставки товара, выполнения заказа и т. п.) |
fin. |
отчётная дата (напр.баланса); срок уплаты (напр., векселя); установленный день вступления в силу |
IMF. |
дата отсечения |
law |
день вступления в силу (напр., закона, договора); дата; день выполнения (z.B. einer Inventur); срок (выполнения обязательства); день выполнения условий или обязательств (уплаты, поставки товара и т. п.); назначенный день явки в суд; срок (уплаты, выполнения и т. п.); день поставки (товара); день представления (сведений); день составления (документа Лорина); дата составления (документа Лорина) |
mil. |
указанный день; назначенный день; день поставки (материальных средств) |
patents. |
определённая дата; день поставки; день уплаты |
railw., road.wrk. |
день оплаты |
stat. |
критическая дата |