в рамках | |
gen. | dans le cadre de; dans le contexte de; dans la mesure; au sein de; dans les cadres de; dans le domaine de |
busin. | dans le cadre de |
econ. | dans les limites |
journ. | dans le cadre |
исполнение бюджета | |
fin. | exécution de la loi de finances |
на № | |
busin. | Nos réf |
год | |
gen. | annualité |
| |||
dans le cadre de... (чего-л.); dans le contexte de...; dans la mesure (L'opérateur doit participer à l'analyse des non-conformités dans la mesure de ses compétences. I. Havkin); au sein de (Certains considèrent que l'homme de Néandertal représente une sous-espèce au sein de l'espèce Homo sapiens. I. Havkin); dans les cadres de (чего-либо kopeika); dans le domaine de (Voledemar); au sein de (Natalia SIRINA); dans m (dans l'enseignement scolaire - в рамках школьного образования Alex_Odeychuk); dans un contexte (I. Havkin); en termes de (Сette présentation ne se ramène pas à une présentation en termes d'un système de démonstration usuel. I. Havkin) | |||
dans le cadre de (чего-л.) | |||
dans un cadre de (чего-л. Alex_Odeychuk) | |||
dans les limites (AnnaRoma) | |||
dans le cadre (чего-л., de qch); dans les limites (чего-л., de qch) | |||
dans le cadre reçue | |||
| |||
sous qch. (Dans le futur, sous le Projet Venus, les gens auront un meilleur niveau de vie que les plus riches d'aujourd'hui. Voledemar) | |||
dans le cadre de |
в рамках : 238 phrases in 48 subjects |