пустить в ход | |
gen. | in die Wege leiten; in Tätigkeit setzen; ins Treffen führen; in Gang setzen; geltend machen |
avunc. | starten |
book. | geltend machen |
busin. | geltend machen |
fig. | in Gang bringen |
inf. | in Schuss bringen |
все свои | |
gen. | es gibt keine Fremden |
красноречие | |
gen. | Beredsamkeit |
| |||
etwas in die Wege leiten (что-либо); etwas in Tätigkeit setzen (что-либо); etwas ins Treffen führen (что-либо); in Gang setzen; zum Tragen bringen (Andrey Truhachev); etwas in Fluss bringen; auf die Schiene bringen (olesslein) | |||
starten | |||
etwas geltend machen | |||
geltend machen | |||
Gang setzen | |||
in Gang bringen | |||
etwas in Schuss bringen (что-либо) | |||
in Marsch setzen | |||
| |||
geltend machen (Andrey Truhachev) |
пустить в ход: 44 phrases in 9 subjects |
Figurative | 6 |
General | 26 |
Humorous / Jocular | 1 |
Informal | 4 |
Military | 2 |
Obsolete / dated | 1 |
Sports | 1 |
Technology | 2 |
Water supply | 1 |