спасти | |
gen. | herüberretten |
tech. | erretten; in Sicherheit bringen |
спастись | |
gen. | davonkommen; sich retten; heil herauskommen |
fig. | mit heiler Haut davonkommen |
в силу | |
obs. offic. | kraft |
| |||
davonkommen; sich retten (Лорина); heil herauskommen (Гевар) | |||
mit heiler Haut davonkommen (Ремедиос_П) | |||
selig werden; Erlösung finden (Andrey Truhachev); Rettung finden (Andrey Truhachev); das Heil finden (Andrey Truhachev) | |||
| |||
herüberretten (что-либо из прошлого); etwas in Sicherheit bringen; jemandem Rettung bringen (кого-либо); retten (Лорина) | |||
erretten; in Sicherheit bringen | |||
| |||
slapen (YaLa) | |||
abfallen; abnehmen; zurückgehen | |||
Russian thesaurus | |||
| |||
Санкт-Петербургская ассоциация студенческих профсоюзных организаций; система предупредительной аварийной сигнализации | |||
| |||
спасительный | |||
| |||
деепр. от спасти |
спас: 95 phrases in 12 subjects |
Christianity | 17 |
Clerical | 5 |
English | 1 |
Figurative | 2 |
General | 46 |
Idiomatic | 4 |
Informal | 8 |
Law | 1 |
Proverb | 1 |
Religion | 6 |
South German | 1 |
Sports | 3 |