|
|
gen. |
hinzögern; verzögern (Andrey Truhachev); retardieren; aufhalten (отняв время, замедлив наступление какого-либо события, в отличие от hemmen не содержит оттенка ‘оказывать сопротивление’); festnehmen (употр. в тех случаях, когда полиция задерживает кого-либо в момент нарушения им порядка); festnehmen (употр. в тех случаях, когда полиция задерживает кого-либо по подозрению); aufgreifen (употр. по отношению к подозрительным лицам); aufgreifen (употр. по отношению к бродягам); aufgreifen (употр. по отношению к нищим); aufhalten (не давать кому-либо уйти); aufhalten (не давать кому-либо работать); festnehmen (в отличие от verhaften не предполагает наличия ордера на арест, употр. в тех случаях, когда полиция задерживает кого-либо в момент нарушения им порядка, по подозрению или по какому-либо другому поводу); festnehmen (в отличие от verhaften не предполагает наличия постановления суда, употр. в тех случаях, когда полиция задерживает кого-либо в момент нарушения им порядка, по подозрению или по какому-либо другому поводу); abhalten; abschirmen; anhalten; auffangen (резкое движение); aufgreifen (преступника); aufhalten; einhalten; festhalten; festnehmen; hemmen (что-либо); hinhalten (кого-либо); verhalten (дыхание); vorenthalten; zurückhalten; anhalten (кого-либо, что-либо); einbehalten; halten; hintanhalten; in Verhaft nehmen; nachbehalten (дольше положенного срока); temporisieren; hinauszögern (rzm) |
auto. |
stoppen (движение) |
chem. |
hemmen |
comp. |
klammem |
el. |
arretieren |
f.trade. |
verzögern |
fig. |
abstoppen (напр., судно, автомобиль) |
fin. |
beschlagnahmen; mit Beschlag belegen; ständig im Zahlungsverzug sein; verhindern; verschleppen; verspäten |
footb. |
aufhalten (рукой, mit dem Arm) |
grass.hock. |
zurückziehen |
hockey. |
zurückziehen (клюшку, Scheibe, Stock) |
inf. |
festnageln (кого-либо); festmachen; schnappen (Andrey Truhachev) |
law |
dingfest machen; hinausschieben; sistieren; festsetzen; stellen (вора) |
low.germ. |
möten |
mil. |
hindern (напр., продвижение войск) |
police |
einhemmen (aufhalten Dtsch) |
snd.rec. |
unterdrücken |
sport. |
verharren; behindern (игрока); behindern (игрока в футболе) |
tech. |
aussperren; sperren |
|
|
gen. |
sich aufhalten; aufhalten; Aufhaltung haben; sich aufhalten (с чем-либо); sich verweilen (где-либо); verweilen (Александр Рыжов); sich verspäten (struna); in Stocken kommen (Лорина); verzögert werden (Andrey Truhachev); zurückhängen (Andrey Truhachev); sich verzögern (Andrey Truhachev); mit etwas in Verzug geraten (с чем-либо); mit etwas in Verzug kommen (с чем-либо); Verspätung haben (о транспорте Ремедиос_П) |
auto. |
liegen bleiben (Andrey Truhachev) |
automat. |
nachbleiben |
context. |
hängen bleiben (Kaffeebohnen enthalten die zu den Lipiden zählenden Substanzen Kahweol und Cafestol. Diese Stoffe, insbesondere Cafestol, können die Cholesterinwerte im Blut erhöhen, wobei die Studienlage nicht von einem dadurch erhöhten Gesundheitsrisiko ausgeht. Der Anteil der beiden Stoffe im fertigen Getränk ist allerdings von der Zubereitungsart abhängig: Im Papierfilter und auch in Kaffeepads bleiben sie hängen, weshalb so zubereiteter Kaffee kaum Einfluss auf den Cholesterinwert hat Ремедиос_П) |
poetic |
weilen (Andrey Truhachev) |
pomp. |
säumen (с чем-либо) |
tech. |
nachbleiben (напр., по времени) |
|
|
gen. |
hinhaltend; aufhältlich; hinderlich (Andrey Truhachev); behindernd (Andrey Truhachev) |
metrol. |
retardierend |
psychol. |
hemmend |
|
|
avia. |
streichen (Радомир) |
|
|
nautic. |
anhaften |