|
|
gen. |
eintreten (в должность); beitreten (в организацию); betreten (куда-либо); einrücken (в город и т. п. – о войсках); einsetzen (об инструменте в оркестре); einstimmen (о голосе); eintreten (в партию и т. п.); einziehen; hineinziehen; kommen; beitreten (напр., в партию); einstimmen (о голосе, о музыкальном инструменте); hereinziehen (напр., о войсках); sich einreihen (в организацию, армию и т. п.); eingehen; sich liefern (Prompt lieferten sich Harry und Dudley einen erbitterten, aber stummen Kampf darum, wer am Schlüsselloch lauschen durfte. lunuuarguy) |
ed. |
sich einschreiben lassen (Bedrin) |
el.chem. |
eingehen (в реакцию) |
f.trade. |
eintreten (в организацию) |
fin. |
einsteigen in das Geschäft; übergehen |
hist. |
eintreten |
law |
antreten; den Beitritt vollziehen (в организацию); eingehen (в брак, в правоотношения) |
mil. |
einmarschieren; einrücken (в город и т. п.); eingreifen (в бой); einziehen (напр., в город) |
mus. |
einfallen |
NGO |
aufgenommen werden (Andrey Truhachev) |
patents. |
eingehen (в сделку); antreten (anfangen) |
pomp. |
beschreiten (на что-либо); elngehe |
sport. |
beitreten |
|
|
gen. |
dazwischentreten; eintreten (за кого-либо); einschreiten (за кого-либо); intervenieren; interzedieren; sich für etwas einsetzen (за кого-либо, за что-либо); für jemanden, für etwas intervenieren (за кого-либо, за что-либо) |
book. |
sich verwenden (перед кем-либо за кого-либо, за что-либо; bei jemandem für A); intervenieren (für A, за кого-либо, за что-либо) |
inf. |
sich dahinterklemmen (за что-либо) |
|
|
gen. |
sich für etwas einsetzen (Andrey Truhachev) |
|
|
idiom. |
sich für jemanden/ etwasin die Bresche werfen (Andrey Truhachev) |
|
|
nautic. |
besetzen |
|
|
gen. |
sich für etwas einsetzen (за кого-либо, за что-либо) |
|
|
gen. |
ansetzen (Александр Рыжов) |
|
|
idiom. |
für in die Bresche springen (Andrey Truhachev) |