|
|
gen. |
合わせ目; 合せ目 (あわせめ); 合成 (gōsei); 合成物 (ごうせい・ぶつ); 混合物 (kongōbutsu); 混成 (こんせい); 混成物; 結合 (ketsugō); 連結 (renketsu); 聯結; 連接 (れんせつ); 接合 (setsugō); 集結; 取交ぜ; 抱合; 繫ぎ (つなぎ) |
astr. |
会合 (планеты, kaigō) |
astronaut. |
ボンディング (bondingu); ボンド (bondo); リンケージ (rinkēji); スプライス (supuraisu); 取付け (toritsuke); 継ぎ目 (つぎめ) |
biol. |
対合 (tsuigō) |
book. |
交会; 渾一 |
chem. |
会合 (элементов, kaigō); 複合体 (ふくごう・たい) |
comp., MS |
接合図形; ジャンクション (jankushon); 接続 (setsuzoku) |
construct. |
ジョイント (jointo); カップリング (kappuringu); 結束 (арматуры, けっそく); コンパウンド (konpaundo); リンク (rinku); 接合部 (せつごうぶ); 仕口 (shikuchi); 取り合い (とりあい); 継ぎ手 (つぎて); 接手 (つぎて) |
el.mach. |
結線 (kessen) |
fishery |
結索 (けっさく); ラッシュ (rasshu); さし継ぎ (двух канатов, さしつぎ) |
math. |
組合せ (kumiawase) |
railw., math. |
分岐点 (bunkiten) |
tech. |
嚙み合い (зубцами); 連動 (れんどう); 合せ (awase); 配合物 (haigōbutsu); インターコネクション (intākonekushon); 関節 (kansetsu); コンビネーション (konbinēshon); 接続 (напр. проводов, setsuzoku); 継接目; 継手 (tsugite) |
tel. |
電話交換 (denwa-kōkan) |
|
|
astronaut. |
結線 (kessen) |
|
|
phys. |
化合物 (kagōbutsu) |
|
Russian thesaurus |
|
|
gen. |
служат для скрепления между собой элементов строительной конструкции в целях образования узлов, увеличения размеров конструкции или изменения условий ее работы. Основные виды соединений - сварные, заклёпочные, болтовые, клеевые; осуществляются как при изготовлении конструкций заводские соединения, так и при их сборке на строительной площадке монтажные соединения. Большой Энциклопедический словарь ; см. комбинаторика Большой Энциклопедический словарь |