DictionaryForumContacts

   Russian Chinese
Google | Forvo | +
выходить
 выходит
gen. 如此看来; 如此说来
 выходить
gen. 外出; 离开; ; ; ;
| наружу
 наружу
gen. 向外

to phrases
выходить vstresses
gen. 外出; 离开; ; ; ; ; 出会 (на приёме); 出去 (отсюда); 下场 (на арену, стадион); 下来; ; (из форума, обсуждения и т.п.); ; ; (на); ; 来得; 来得个; ; 走出 (откуда-л.); (напр. на сцену); ; 迈出; ; ; (приёмного ребёнка); 耗减; ; 就手; 就手儿; 输出 (наружу); 终尽; 通向; 朝着 (на что-л.); ; 飞计算角修正转弯进入着陆航向; 进入平飞; 穿云上升到云上; 进入仪表着陆系统下滑波束; 退出失速状态; 钻出云层; 脱离引力范围; 撤离飞行器; 退出空域; 停止急跃升; 超出容许飞行状态范围; 脱离紧急状态; 把抚养大; 把培养大; 退出机动; 出发越出; 到达急跃升顶点; 退出转弯; 走山; 岀去反义 входить; 离开某处来到; 出现在某处同义 появиться, показаться; 摆脱某种状态; 失去...; 不再...; 岀版; 发行; ; ; 到期; 经过教育、劳动、培养等造就成; 成长为; 经过加工做成; 成为; 发生; 获得结果; 结果是...; 岀身于 (此解主要同某些表示状态的抽象名词搭配,构成比较固定的词组)
arch., viet. 𠚢
el. 射出 (из воды); 停止工作 (из системы); 显露 (из воды); 出现 (из воды); 排出 (из воды); 远程终端通信的结束 (из системы)
inet. 下线
law 退出; 脱离 (из союза)
mid.chin. (напр. из игры)
mil. 进出 (к указанному пункту); 前出
tech. (из..., в...); 脱离; 出发; 越出; 超出; 产生于; 朝向; 出来; 对着
выходит v
gen. 如此看来; 如此说来
выходиться v
tech. 发酵完毕而制 (指酒类)
 Russian thesaurus
выходить v
gen. настоящее время не используется выходить
выходиться v
gen. настоящее время не используется выходить
выхоженный prtc.
gen. прил. от выходить
выходить: 821 phrases in 36 subjects
Abbreviation1
Agriculture1
Archaic1
Automobiles1
Aviation9
Banking1
Biology1
Bookish / literary1
Business3
Cooking1
Dialectal4
Economy7
Electronics11
Figure of speech7
Finances1
General636
Geology1
Idiomatic2
Informal4
Internet1
Law4
Literally5
Mechanics1
Military35
Missiles1
Nanotechnology1
Nautical3
Obsolete / dated3
Proverb1
Radiolocation1
Religion1
Sports2
Technology64
Television1
Theatre3
Transport1