gen. |
负责; 回答; 主办; 灵响 (на моления, о духах); 理对 (на суде); 置答; 雠; 譍; 洽 (чему-л.); 搭岔儿; 答; 答喳儿; 答碴儿; 答腔; 答话; 语; 稽 (напр. образцу); 相称 (чем-л.); 幅; 回复; 詶; 酬; 酬对; 酬应; 打发; 对; 对答; 对付; 符合 (чему-л.); 布覆; 移复 (письменно); 切 (напр. какому-л. требованию); 承担 (за что-л.); 报覆; 支对; 复; 覆; 仇; 供; 责 (за...); 应; 应口; 应合; 应答; 应昂; 应副; 应对; 应嘴; 接应; 接腔; 承担责任; 相衬 (чем-л.); 有反应 (напр., на вопрос); 作答; 冾 (чему-л.); 接听 (на телефонный звонок); 顺乎; 脱不了干系; 𡩣; 加以回答 (на что-л.); 有责; 答复; чем на что报以; 回报; 只用未对...负责; 对...承担责任; 只用完承担责任; 受到惩罚; 只用未适合 |