усталость | |
gen. | weariness; fatigue; languor; frazzle; Weltschmerz; melty |
auto. | lassitude |
construct. | lassitude |
forestr. | fatigue |
oil | fatigue |
возникающий | |
gen. | nascent |
при скольжении | |
aerohydr. | in sideslip |
два | |
gen. | couple |
находиться в контакте | |
dril. | contact |
поверхность | |
gen. | surface |
в результате | |
math. | through |
| |||
weariness; fatigue; languor; frazzle; Weltschmerz (bigmaxus); melty (viar); lassitude; turmoil | |||
lassitude (напр., водителя) | |||
fatigue (материала, конструкции) | |||
tiredness | |||
fatigue strength (металлов) | |||
lassitude (напр., водителя, крановщика и т.п.) | |||
fatigue (понижение работоспособности) | |||
fatigue (древесины в результате знакопеременной нагрузки) | |||
fatigue (металла) | |||
fatigue (материала) | |||
languour (Julieee) | |||
fessitude | |||
fatigue (металла; источник: словарь Извекова); fatigue (металла; источник: словарь Извекова) | |||
fatigue of material (see deterioration factor) | |||
exhaustion | |||
fatigue (материалов) | |||
fatigue (металлов) | |||
the blahs | |||
fatigue (напр., текстильных материалов) |
усталость , возникающая при скольжении двух находящихся в контакте поверхностей в результате: 1 phrase in 1 subject |
Automobiles | 1 |