фамильярный | |
gen. | avuncular; familiar; hob-a-nob; hob-and-nob; hob a nob; hob and nob |
amer. Makarov. | folksy |
ling. | slangy |
форма обращения | |
amer. | Missy |
в разговоре | |
gen. | in the course of a conversation |
между | |
gen. | among |
мужчина | |
gen. | man |
| |||
avuncular; familiar; hob-a-nob; hob-and-nob; hob a nob; hob and nob; off-hand; presumptuous (Vadim Rouminsky); free | |||
folksy | |||
too familiar; too unceremonious; too off-hand | |||
slangy (Andrey Truhachev) | |||
unceremonious | |||
| |||
hobnob; without ceremony (Anglophile); hob a nob; hob and nob; hob-nob; in a free and easy manner; familiarly; unceremoniously (Anglophile) | |||
informally | |||
avuncularly (букв. "по-дядьи", в манере, свойственной старшему родственнику Vadim Rouminsky) |
фамильярная: 50 phrases in 7 subjects |
Derogatory | 1 |
Explanatory translation | 1 |
General | 25 |
Linguistics | 1 |
Makarov | 10 |
Slang | 5 |
Vulgar | 7 |