отбивка | |
gen. | print-out |
adv. | cutoff |
agric. | weaning |
comp., MS | padding |
construct. slang | chalk line |
IT | inter-paragraph spacing; spacing |
Makarov. | beating; break-up |
polygr. | interval |
скважина | |
gen. | chink |
| |||
print-out (отбивка факсимильного аппарата отправителя tfennell); edging (концов делянок yagailo) | |||
beating off; fighting off; chipping off; breaking off; knocking off; delineation; marking out; whetting; sharpening | |||
cutoff | |||
weaning | |||
padding (The space between the inside edge of a child element and its content) | |||
chalk line (Moscow Cat) | |||
picks (ArcticFox) | |||
inter-paragraph spacing; spacing | |||
beating; break-up (иллюстраций от текста) | |||
chiselling (процесс действия по гл. отбить, отбивать Iryna_mudra) | |||
interval (goroshko) | |||
whiting out (dimock) | |||
break bumper (Broadcasting: a brief announcement, usually two to 15 seconds in length that can contain a voice over, placed between a pause in the program and its commercial break, and vice versa. terra_nata) | |||
spacing (междустрочный интервал) | |||
| |||
bounce back message (автоматическое электронное уведомление OlegHalaziy) |
отбивки : 65 phrases in 27 subjects |