мужского | |
cloth. | boyfriend |
мужской | |
gen. | manlike; android; man-to-man; andro; male |
bot. | staminate |
inf. | blokey |
media. | men's |
slang | gentlemental |
в Москве | |
gen. | in Moscow |
hepatitis В surface antigen | |
biol. | HBsAg |
ВВ | |
tech. | blasting powder |
находясь в | |
trav. | when you travel to |
кремль | |
construct. | kremlin |
с | |
el. | centi- |
на | |
gen. | on |
левый берег | |
gen. | left bank |
р. | |
tech. | pk |
москва | |
geol. | the Moscov |
упразднить | |
gen. | annihilate |
после | |
после того, как | |
Октябрьская революция | |
gen. | Russian revolution |
Спасо-Преображенский собор | |
gen. | the Cathedral of the Transfiguration of the Saviour |
с | |
el. | centi- |
усыпальница | |
gen. | shrine |
боярин | |
notar. | boyard |
Романов | |
gen. | Romanov |
трапезная | |
relig. | frater |
и | |
gen. | and |
больничная палата | |
gen. | observation ward |
кирпичная стена | |
construct. | wall of brick |
и | |
gen. | and |
башня | |
gen. | castle |
братские кельи | |
gen. | brethren's cells |
Церковь Знамения | |
gen. | the Church of the Holy Sign-painter |
и | |
gen. | and |
многоярусный | |
gen. | multilayer |
колокольня | |
gen. | bell tower |
| |||
manlike; android; man-to-man (Anglophile); male (лат. niasciilinus); masculine; mannish; man; man’s; men’s | |||
staminate; male (о растении) лат. masculinus) | |||
manly | |||
blokey (arbatov) | |||
virile; male | |||
men's (о журналах, телепрограммах и т.д. Прохор) | |||
masculine (о рифме) | |||
gentlemental (This is slang (thank you, Urban Dictionary...) or maybe a play on words ("she's a gentle mental" = "she's nuts but s not violent"?). Liv Bliss MichaelBurov) | |||
cock | |||
| |||
boyfriend (фасона Nannet) | |||
| |||
andro | |||
| |||
blokeish (itisnemo) |
мужской, в: 69 phrases in 25 subjects |