|
|
gen. |
on a cold day in a hell; it will be a cold day in hell; when pigs begin to fly; in the reign of queen Dick; when the cows come home (Anglophile); when hell freezes over (omniglot.com Tanya Gesse); when hell freezes (over) |
fig.of.sp. |
pigs might fly (Leonid Dzhepko) |
idiom. |
pigs can fly (There is no chance of that ever happening. (Used to show skepticism or cynicism over someone's hypothetical remark.): Bob: "If we could just get Democrats and Republicans to agree on a tax reform bill, we could bring the deficit down in no time." Dave: "Yeah, and pigs can fly!" kirobite); when pigs fly (or "when pigs begin to fly"); tomorrow never comes (makhno) |
ironic. |
some hopes! (об ожидании чего-либо, что вряд ли сбудется) |
lat. |
ad Kalendas Graecas (календы это особые дни в римском календаре, в греческом же их не было acrogamnon) |
Makarov., slang |
in a pig's eye (амер.) |
proverb |
in a pig's eye; one of these days is none of these days (VLZ_58); the devil is blind; at the Greek calends; till the cows come home; when pigs fly; when two Sundays come together; when the devil is blind (дословно: Когда чёрт ослепнет (т.е. никогда)); when shrimps learn to whistle (Fourth); a cold day in hell (it'll be a cold day in hell when that happens Гевар) |
sarcast. |
not in a month of Sundays (Ivan Pisarev) |
saying. |
when hell freezes over (You say, she'll return this cash when the hell freezes over? == Так, говоришь, она вернёт мне эти деньги, когда рак на горе свистнет?); till the cows came in (ждать Rust71) |
sl., teen. |
be a cold day in hell when (- It’ll be a cold day in hell when I let you borrow my car again!
- Скорее небо упадёт на землю, чем я одолжу тебе мою машину ещё раз! CRINKUM-CRANKUM) |