| |||
⇒ заправлять; править бал | |||
be in the saddle; boss (over Anglophile); rule the roost (Anglophile); run the show (Anglophile); lord it over (Anglophile); lord over (кем-либо Irina Verbitskaya); run things (Taras); run the place (в контексте 4uzhoj); be in charge (sea holly); take over (Марчихин); dominate (Марчихин) | |||
be the leading spirit among (кем-чем); boss the show (кем-чем) | |||
hold sway; set the tone | |||
boss over | |||
queen it (о женщине igisheva); be the boss; boss around (with instr.) | |||
be in the driver's seat (в доме, в семье); be in the driving seat | |||
rule the roast (В.И.Макаров) |
верховодить: 13 phrases in 3 subjects |
General | 5 |
Idiomatic | 3 |
Makarov | 5 |