gen. |
troublemaker (From the first day on the job, you've been an insubordinate troublemaker. Andrey Truhachev); firebrand (he far-right LDPR, led by the nationalist firebrand Vladimir Zhirinovsky, has been represented in parliament since the fall of the Soviet Union. TG Alexander Demidov); shit-disturber (КГА); look like trouble (Это выражение имеет двойной смысл – и негативный, и скрыто-одобрительный. В последнем значении употребляется на сайтах онлайн-знакомств, т.е. мужчина, говорящий такое женщине, одновременно и восхищается ею, и якобы опасается её или последствий, которые она может привнести в его жизнь. Именно так часто начинают общение в привате Тиндера и т.д.: Girl, you really look like trouble! ellie_flores) |