|
|
gen. |
gehen; gehe; er/sie/es ist/war gegangen; ich/er/sie ging; führen; geh; kommen hingehören; laufen zu Fuß gehen; laufen (Uhr); laufen (zu Fuß gehen); arbeiten; funktionieren |
AI. |
Go n (japanisches Damespiel) |
amer. |
zum Mitnehmen |
slang |
sagen |
tech. |
sich bewegen; fahren |
|
|
gen. |
geht |
|
|
comp., MS |
Gehe zu (A button on the address bar that enables the user to navigate to the specified location (such as a folder path or web address)) |
|
|
gen. |
Los! n |
|
|
meas.inst. |
gut (quality control) |
|
|
gen. |
verkehren |
econ. |
gehen (auch im Sinne von verkauft, abgesetzt werden); laufen; Weggehen; verlassen; aufhören; verausgabt werden (Geld); reisen; verlaufen; reichen; sich erstrecken; in Gang sein; in Betrieb sein |
mining. |
fahren (bergmännisch); sich fortbewegen |
tech. |
begeben; umgehen |
|
English thesaurus |
|
|
slang |
try (Let me have a go at solving the problem) |
|
|
abbr. |
Global Order Entry System; Geostationary Operational Environmental Satellites; Geostationary Operational Environmental SatelliteSystem |
abbr., astr., scient. |
Geostationary Operational Environmental Satellite |
abbr., astronaut. |
Geostationary Orbiting Environmental Satellite; Geostationary Orbiting Environmental Satellites |
abbr., el. |
Gemini order entry system |
abbr., file.ext. |
Satellite image data (GOES file, McIDAS system) |
abbr., meteorol. |
Satellite image data |
abbr., mil. |
Geo-stationary Operational Environmental Satellite; geostationary operational environmental satellite |
abbr., scottish |
Geosynchronous Orbital Environmental Satellite |
|
|
abbr., libr. |
Gothic |
|
|
abbr., meteorol. |
Global Earth Observation System of Systems |
|
|
jap. |
The honorific prefix go- is attached to a word to indicate that the speaker is humbling him or herself before the thing to which the word refers, as if before an emperor. It is part of the "super-polite" level of speech in Japanese, reserved for dealing with the highest ranks or for comprehensively humbling oneself in relation to another. "Go-" (like o -, or mi -) is sometimes translated into English as "August" "Honourable" etc. but it really indicates that the word it prefixes is being uttered with deep respect. Thus the word "go-shintai" implies an attitude of reverence towards a shintai Such an attitude is central to worship in Shinto as in other religions, and honorific language naturally abounds. Some Shinto terms prefixed with honorifics are listed under their main word in this dictionary, e.g. for "go-bunrei" (divided spirit) see Bunrei, while others are not (e.g. o-fuda, o-mamori are listed as written). If in doubt, the index at the end of the dictionary lists variants A Popular Dictionary of Shinto (Brian Bocking) |
|
|
abbr., earth.sc. |
gold |
|
|
abbr., econ. |
general office |
|
|
abbr., earth.sc. |
geostationary observational environmental satellite; Geostationary Observing Earth Satellite; geostationary orbit environmental satellite; global orbiting electronic satellite |
abbr., law |
Global Online Enrollment System (US Government Moiseeva) |
abbr., space |
global ocean flux study |