DictionaryForumContacts

   English Russian
Google | Forvo | +
the buckle of my belt was never disturbed, except to draw it tighter, when I was pinched with hungerstresses
gen. пряжка моего ремня всегда оставалась на месте, за исключением тех случаев, когда голод заставлял меня туже затягивать пояс (A. M. Gilliam)
Makarov. пряжка моего ремня никогда не меняла своего положения, за исключением тех случаев, когда голод заставлял меня туже затягивать пояс