DictionaryForumContacts

   English Russian
Google | Forvo | +
send a fool to the market and a fool he will return againstresses
proverb заставь дурака Богу молиться, он и лоб расшибёт (used of a person who is inclined to overdo what he has been asked to do. the saying is about those who, if they are compelled to pray, do it with such a zeal that they bang their foreheads against the ground); заставь дурака богу молиться, он и лоб разобьёт (used of a person who is inclined to overdo what he has been asked to do. the saying is about those who, if they are compelled to pray, do it with such a zeal that they bang their foreheads against the ground); научи дурака богу молиться, он и лоб расшибет (used of a person who is inclined to overdo what he has been asked to do. the saying is about those who, if they are compelled to pray, do it with such a zeal that they bang their foreheads against the ground); научи дурака богу молиться, он и лоб разобьёт (used of a person who is inclined to overdo what he has been asked to do. the saying is about those who, if they are compelled to pray, do it with such a zeal that they bang their foreheads against the ground); пошли дурака богу молиться, он и лоб разобьёт (used of a person who is inclined to overdo what he has been asked to do. the saying is about those who, if they are compelled to pray, do it with such a zeal that they bang their foreheads against the ground); пошли дурака богу молиться, он и лоб расшибет (used of a person who is inclined to overdo what he has been asked to do. the saying is about those who, if they are compelled to pray, do it with such a zeal that they bang their foreheads against the ground)