|
|
gen. |
придурок (Anglophile) |
fig. |
даун (igisheva); дебил (igisheva); идиот (igisheva); кретин (igisheva); маразматик (igisheva) |
Gruzovik, inf. |
полоумная; недоумок |
inf. |
чокнутый; "псих"; негораздок (Rus уст. MichaelBurov) |
invect. |
ушлёпок (igisheva) |
slang |
псих; с прибамбасом (VLZ_58) |
vulg. |
безумный человек; захваченный стремлением |
|
|
gen. |
полоумный; "болезный" (Let's add some other tens of possible ways of rendering this meaning in Russian, huh? Phyloneer) |
austral., slang |
слабоумный; ненормальный; душевнобольной; безумный |
fig. |
дебильный (igisheva); идиотичный (igisheva) |
inf. |
сумасшедший (lunatic); не все дома (We passed a policeman on our way out of the coffee shop but we both agreed not to mention it to anyone, we both have good jobs and families and don’t want to be looked at as loonies. Anyway, I'll never forget that day and I know I’ll never go into the woods again. -- мы не хотим, чтобы нас считали за ненормальных / говорили, что у нас не все дома • the enigmatic, charismatic – and frankly often loony – ex-Beatle John Lennon bfro.net, dailymail.co.uk ART Vancouver) |
slang |
глупый; идиотский (в переносном смысле); невменяемый; умственно отсталый (это грубая ошибка, см. пример, иллюстрирующий, почему так нельзя переводить loony: In New York, the enigmatic, charismatic - and frankly often loony - ex-Beatle John Lennon staggered into the entrance hall of the Dakota, the exclusive parkside mansion block that had been his home for nearly eight years. https://www.dailymail.co.uk/news/article-1335479/Was-John-Lennons-murderer-Mark-Chapman-CIA-hitman-Thirty-years-theres-extraordinary-new-theory.html ART Vancouver); рехнувшийся; отмороженный (schmittdoctor) |
|
English thesaurus |
|
|
inf. |
lunatic |
USA |
crazy or foolish (That's got to be the looniest idea I've ever heard. Val_Ships) |