Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Chinese
German
Russian
G
o
o
g
l
e
|
Forvo
|
+
to phrases
jazz up
['ʤæz'ʌp]
stresses
gen.
добавить "изюминку"
;
сделать интереснее
;
сделать ярче
;
исполнять в стиле джаза
(классическую музыку)
;
аранжировать под джаз
;
вдохнуть жизнь
(в какое-либо дело)
;
оживлять
;
подбадривать
;
действовать возбуждающе
;
оживить
(
Anglophile
)
;
придать пикантность
(
Anglophile
)
;
поддавать жару
(играть более эмоционально и живо)
;
активизировать
;
дёшево приукрашивать
amer., inf.
исполнять в стиле джаза
(классическую музыку и т.п.)
disappr.
навешивать пёстрые дешёвые украшения
food.ind.
смешивать
(ингридиенты блюда, например
Sergei Aprelikov
)
Makarov.
исполнять в стиле джаза
(классическую музыку и т. п.)
Makarov., inf.
расшевеливать
Makarov., inf., amer., disappr.
дёшево приукрашивать
(часто)
;
навешивать пёстрые дешёвые украшения
(часто)
mus.
аранжировать
(под джаз)
slang
поддавать жару
(
The show was pretty dull until Paul with his band appeared and jazzed it up. == Концерт проходил достаточно нудно, пока не появился Паша со своей командой и не поддал всем жару.
)
jazz up
something
['ʤæz'ʌp]
slang
исполнять музыку в манере джаза
;
сообщать энтузиазм
;
делать более привлекательным
;
придавать живость
;
эмоционально окрашивать
jazz up:
10 phrases
in 5 subjects
Design
1
General
5
Makarov
1
Uncommon / rare
1
Vulgar
2
Add
|
Report an error
|
Get short URL
|
Language Selection Tips