![]() |
in my young days | |
gen. | когда я был молод, в дни моей юности; в молодости |
frogs and toads | |
reptil. | бесхвостые земноводные |
and | |
gen. | и; а |
newts | |
reptil. | тритоны |
used to be | |
fig.of.sp. | когда-то было |
reptile | |
gen. | гад |
now | |
gen. | сейчас |
we are told | |
product. | нам говорят |
that | |
gen. | который |
they are more | |
gen. | их больше |
like fish | |
Makarov. | любить рыбу |
and | |
gen. | и |
ought to | |
gen. | следует |
be called | |
Makarov. | называться |
amphibian | |
gen. | существо двойственной, противоположной природы |
| |||
когда я был молод, в дни моей юности; в молодости (Tumatutuma) |
in my younger days: 2 phrases in 2 subjects |
Literature | 1 |
Makarov | 1 |