| |||
сидеть на корточках; приняться за дело (Lezka); садиться на корточки (Юрий Гомон); расположиться (VLZ_58); попрятаться (при наступлении природной катастрофы, эпидемии, перед ураганом и т.д. ART Vancouver); залечь на дно (Ремедиос_П) | |||
пережидать (где-либо; We hunkered down in the cellar while the storm raged outside. Val_Ships); спрятаться (на время; The escaped convicts hunkered down in a cave in the mountains. Val_Ships); переждать (в убежище; to take shelter Val_Ships); выжидать (Е. Тамарченко, 28.03.2017 Евгений Тамарченко) | |||
взяться за ум (That test is worth half your grade, so you'd better hunker down and start studying. 4uzhoj) | |||
затянуть пояса (в целях строгой экономии Ася Кудрявцева) | |||
укрыться (при наступлении природной катастрофы, эпидемии, перед ураганом и т.д. ART Vancouver) | |||
упираться (перен. Юрий Гомон); присесть на корточки (We hunkered down near the campfire. Val_Ships) | |||
засесть (в безопасном месте); лечь на дно; окопаться; опуститься на корточки; притаиться; сесть на корточки; скорчиться | |||
упираться | |||
уйти в глухую оборону; затаиться | |||
заныкаться (Юрий Гомон) | |||
| |||
затаившийся (контекстуальный перевод Ремедиос_П); спрятавшийся (контекстуальный перевод Ремедиос_П); притихший (контекстуальный перевод Ремедиос_П) | |||
| |||
решиться на что-либо (Interex); сделать что-либо (Interex) |
hunker down : 5 phrases in 3 subjects |
General | 3 |
Makarov | 1 |
Mass media | 1 |