Hold on | |
construct. | Стоп вирать! |
hold on | |
gen. | подождите; оставайтесь на линии; продолжать делать; упорствовать; не вешать трубку; придерживаться |
dril. | посадка |
balance sheet | |
gen. | балансовый отчёт |
| |||
подождите; оставайтесь на линии (Slava); продолжать делать (что-либо); упорствовать; не вешать трубку; постойте-ка (вводная фраза bookworm); не вешайте трубку (Slava); не отставать; держаться (за что-либо); упорствовать (в чём-либо); продолжать делать (в чём-либо); ждать на телефоне, не вешая трубку; продолжать дело (несмотря на трудности); продолжать заниматься (чем-либо несмотря на трудности); попридержаться (to); придержаться (to); придерживаться (to); удерживаться; цепляться (to); держаться за (что-либо); вцепиться (во что-либо); крепить; прикреплять; держаться (крепко, за что-либо); ждите (Побеdа); продолжать (делать, что-л.); держать на мушке; удержаться; подождать у телефона; целиться | |||
удержаться; удерживаться (impf of удержаться) | |||
удерживать; поддерживать | |||
постойте | |||
посадка (Solntse) | |||
не клади трубку (4uzhoj); повиси на линии (4uzhoj); попридерживаться (to) | |||
держаться (to; за что-либо); прикрепить; упорствовать в (чем-либо); вцепиться; продолжать (делать что-либо); ждать у телефона | |||
ждать (особ. у телефона); не сдаваться | |||
переставать выбирать; переставать выхаживать; переставать тянуть; продолжать идти прежним курсом | |||
погоди (Alex_Odeychuk) | |||
держаться ("Hold on tight!" == "Держись крепче!" - кричит Мик, видя, как беспечно ведёт себя Джейн на "бешеных русских горках".); "висеть" на телефоне ("Hold on, I ask my secretary". == "He вешайте трубку, я спрошу своего секретаря", - говорит комиссар.); продолжать дело (наперекор судьбе: This case sounded dead duck, but the commissar held on and finally met a success. == Дело казалось дохлым номером, но комиссар продолжал заниматься им и ему в конце концов повезло.); "погоди"; "слушай" ("Hold on! I want the car back tonight!" == "Слушай сюда! - старший брат Джона, видя, что его младший братец, получив ключи от машины, уже рванулся к выходу, останавливает его. - Я хочу, чтобы ты вернул машину сегодня вечером!") | |||
держать трубку (телефона) | |||
держаться | |||
| |||
не сдавайся!; держись!; остановись, постой! | |||
стой!; подожди! | |||
| |||
придерживаться (impf of придержаться); придержаться (pf of придерживаться) | |||
попридерживаться; цепляться | |||
| |||
Погоди! (ART Vancouver) | |||
| |||
Стоп вирать! | |||
English thesaurus | |||
| |||
HO |
hold on : 561 phrases in 64 subjects |