her face glimpsed now and then in the moonlight | |
Makarov. | её лицо время от времени освещалось лунным светом |
as | |
gen. | дарма; даром; сколечко; сколь; как; будучи |
inf. | алафа |
O&G | в ходе того, как |
she | |
gen. | женщина |
turned | |
gen. | переметнувшийся к |
it | |
gen. | оно |
or | |
gen. | или |
lifted | |
relig. | поднятый |
little | |
gen. | малый |
have a | |
cliche. | желаю |
FASC | |
mil., navy | система управления ПЛ типа FASC |
| |||
её лицо время от времени освещалось лунным светом |
her face, glimpsed now and then in the moonlight as she turned it or lifted it a little , had a: 1 phrase in 1 subject |
Makarov | 1 |