DictionaryForumContacts

   English Russian
Google | Forvo | +
ghost signstresses
construct. реклама-призрак (сохранившаяся до наших дней вывеска кафе, магазина и т.п, выполненная краской на стене здания; гл. обр. в США, Великобритании, Франции и Канаде; иногда специально сохраняется как исторический и культурный объект plushkina)
el. ложные линии дифракционного спектра; паразитный отражённый сигнал; "духи"
med. симптом привидения (В современной русскоязычной литературе при описании МР томограмм коленного сустава этот термин англоязычного мира МРТ аналога в русском языке не имеет. Я даю в чистом виде дословный перевод. Я сам врач в России и США, то есть знаю, о чем говорю. Поясню для умников: привидение обычно белого цвета (к примеру, Каспер ли тот факт, что люди надевают на себя простыни для изображения привидений). При продольном разрыве мениска (разволокнении) появляется белесоватый сигнал там, где он быть не должен. Именно белесоватость сигнала и есть привидение. Там, где есть привидение, есть разрыв (речь идёт о коленном суставе – в общем, и мениске – в частном). Мой адрес электроннной почты есть в моей анкете. Умников попрошу не засорять словарь, а написать мне лично. mazurov)