don't tell me | |
gen. | вы мне не говорите; не рассказывайте сказок |
how to | |
nucl.pow. | порядок проведения |
how-to | |
lit. | на примерах |
market. | практическое руководство |
lives | |
telecom. | жизни |
I&M | |
oil | установка и техническое обслуживание |
now | |
gen. | сейчас |
evil | |
gen. | порок |
I | |
gen. | я |
have | |
gen. | богатей |
money | |
gen. | деньги |
but | |
gen. | но |
I&M | |
oil | установка и техническое обслуживание |
magnanimous | |
gen. | великодушный |
I would | |
gen. | я хотел |
give | |
avia. | погрешность |
you | |
gen. | вы |
twenty | |
gen. | двадцать |
ros | |
winemak. | вино из винограда красных сортов, прошедшее ферментацию без кожуры |
| |||
не может быть!; что вы говорите!; не сочиняйте! | |||
| |||
вы мне не говорите; не рассказывайте сказок |
don't tell me how to live. I 'm now evil. I have money, but I'm magnanimous. I'll give you twenty: 1 phrase in 1 subject |
Quotes and aphorisms | 1 |