|
|
gen. |
звон (колокола); громко ударять обо (что-л.); громко колотить обо (что-л.) |
austral., slang |
небольшое повреждение (машины, лодки, велосипеда и т.п.); зад; задница; разгульная пирушка; веселая пирушка |
chinese.lang. |
дин (транскрипции по системе Палладия, используемой для передачи кириллицей звуков китайского языка, соответствует данная транскрипция на основе латиницы по системе ханьюй пиньинь Alex_Odeychuk) |
imitat. |
динь |
mil., lingo |
динг (полицейский термин, обозначающий психически неуравновешенного человека tallichka) |
relig. |
звон колокола |
slang |
ненормальный (plushkina); придурковатый (plushkina) |
USA |
вмятина (на жести и т. п., напр., door ding – вмятина от удара дверью соседней машины на стоянке Vadim Rouminsky) |
|
|
gen. |
звенеть (о металле и т. п.); назойливо повторять; зазвенеть; вдолбить; звенеть подобно колоколу; звенеть подобно металлу; настойчиво повторять; бросать с силой; бросать с треском; швырять с силой; швырять с треском; шуметь; хвастать; фанфаронить; звонить |
amer. |
оставлять вмятину; отказывать в членстве (студенческого братства или женского клуба: In fact, Tess tried to get Kelly dinged during pledge week Taras) |
austral., slang |
ломать; разбивать; повреждать; выкидывать |
imitat. |
дзинь (сущ., словарь не реагирует на выбор корректной категории части речи Баян); дзилинь (сущ. Баян) |
inf. |
долбить; получить (штраф: got dinged with a late fee joyand) |
Makarov. |
вбивать; вдалбливать |
slang |
голосовать против; попрошайничать; прострелить, пробить что-либо (The rock dinged my left fender. Камнем пробило мне левое крыло автомобиля. Interex); наложить вето |
|
|
avia. |
перегибы-дефект (Andrew052) |
met. |
перегибы листа |
roll. |
перегиб |
roll., Makarov. |
перегиб листа |