|
|
gen. |
напакостить себе; желая досадить другому, причинить вред себе; себе навредить, чтоб другому досадить; в порыве злости действовать во вред себе |
Игорь Миг |
делать себе хуже; сделать себе хуже; идти пешком назло кондуктору (заявил Эрнест, заметив, что такие действия Турции сродни поговорке "идти пешком назло кондуктору" (делать себе хуже).); назло бабушке нос отморожу; назло маме нос отморожу; назло кондуктору возьму билет, пешком пойду в другую сторону |
inf. |
поступить назло кондуктору (: купить билет и выйти Баян) |
Makarov. |
в порыве злости действовать во вред самому себе; причинить вред себе, желая досадить другому |
saying. |
бомбить Воронеж (Применять против кого-либо или чего-либо ряд санкций или антисанкций, которые больше вреда приносят самому инициатору, нежели тому, против кого он эти действия направил. Нанесение ответного удара не врагу, а самому себе. VLZ_58); назло кондуктору возьму сто билетиков и отправлюсь пешком (VLZ_58); назло маме отморожу уши (kozelski) |
|
|
austral., slang |
перечеркнуть свои надежды, пакостя другим; перечеркнуть свои планы, пакостя другим; и себе не дам и другим не дам, ни себе ни людям |
idiom. |
сделать себе же хуже (votono); причинить вред себе пытаясь причинить вред другому (To harm oneself as a result of attempting to harm an adversary. Interex); назло маме отморозить уши (to do something that is meant to harm someone else but that also harms the person who does it: You can refuse to talk to her if you like, but you're just cutting off your nose to spite your face. КГА) |
Makarov. |
в порыве злости действовать во вред себе; навредить себе, желая навредить другому; причинять вред себе, желая досадить другому; желая досадить другому, причинить вред себе; назло маме отморозить себе уши |
saying. |
выколю себе глаз, чтобы у моей тёщи был зять кривой (VLZ_58); действовать во вред самому себе под влиянием гнева (VLZ_58); навредить себе, желая навредить другому (VLZ_58); причинить вред себе, желая досадить другому (VLZ_58); назло врагам козу продам (VLZ_58); пусть у меня корова сдохнет-лишь бы у соседа не было двух (VLZ_58); назло мужу сяду в лужу (приблизительное соответствие igisheva) |