|
|
gen. |
вымарывание текста |
cinema |
вычёркивание; вырубающий свет |
Gruzovik, mil. |
световая маскировка (of windows, etc., for camouflage); светомаскировка (for camouflage) |
|
|
gen. |
замазывать текст чёрной краской; замазать текст чёрной краской; затемнять; начернить; чернить; черниться; вымарывать; вымарать; запрещать; запретить; затемнить; засекретить; терять сознание; маскировать; выключать свет; выключить свет; заглушать (радиопередачу); замаскировать; вычёркивать; засекречивать; заливать часть текста чёрной краской; потерять сознание (When he fell off the horse he blacked out.); падать в обморок (Acruxia); погаснуть (On going up to the stove he found the fire black out. Wakeful dormouse); замалчивать (информацию); затемнять убирать свет; потерять над собой контроль |
Gruzovik |
запирать (impf of запереть) |
Игорь Миг |
зачернить |
astronaut. |
вычеркнуть |
cinema |
вырубать свет |
comp. |
забить; запечатать; запечатывать; забивать |
energ.ind. |
отключать электропитание |
fire. |
тушить огонь водой (и снижать освещённость) |
inf. |
отрубиться (coll. быть оглушенным или потерять сознание denghu); отрубаться (coll. denghu) |
IT |
забивать знаками |
libr. |
замазывать; запрещать опубликование |
Makarov. |
вымарывать текст чёрной краской; замазывать текст чёрной краской; на мгновение ослепнуть |
mech. |
гасить |
mil. |
затемниться; затемняться; заглушить (радиопередачу) |
mil., tech. |
выключать освещение (при светомаскировке); затемнять (при светомаскировке) |
nautic. |
"Затемнить корабль!" |
news |
остаться без света (Toronto, with its 670 electric streetcars and 130 electric trolley buses, blacked out for an hour and twenty minutes at the height of the rush hour.); остаться без электричества (Toronto, with its 670 electric streetcars and 130 electric trolley buses, blacked out for an hour and twenty minutes at the height of the rush hour.) |
polygr. |
выкрывать (непрозрачным лаком) |
robot. |
запирать (сигнал) |
slang |
утратить память; вырубиться (в основном под действием алкоголя или наркотиков VLZ_58); выключиться (VLZ_58); отключиться (VLZ_58); затемнять свет ("This is a very cool play! I love it when they black out the stage and actors speak in darkness for a short time". == "Классная пьеса! Особенно мне понравилось то, что, когда затемняют сцену, актёры продолжают говорить в темноте".); убирать свет ("This is a very cool play! I love it when they black out the stage and actors speak in darkness for a short time". == "Классная пьеса! Особенно мне понравилось то, что, когда затемняют сцену, актёры продолжают говорить в темноте".); замалчивать (информацию: This fucking paper usually blacks out all criticism of tire President. == Эта проклятая газета всегда замалчивает любую критику политики президента.); потерять контроль над собой; упасть в обморок (It's been a hard day for her and she suddenly blacked out. == У нее был трудный день, и к вечеру она неожиданно потеряла сознание.) |
tech. |
замазывать чёрной краской (текст) |
telecom. |
отключать (питание) |
transp. |
заглушать |
TV |
прекратить телепередачу из-за забастовки работников телевидения |
|
|
gen. |
вымарывание цензором текста; вымарывание текста |
auto. |
затемнение |
libr. |
запрещение отдельных мест текста; вымарывание; замазывание (текста цензором) |
Makarov. |
вымарывание текста (цензором) |
media. |
прерывание связи; замена части видеосигнала или сигнала импульсной помехи сигналом постоянной амплитуды; выключение напряжения питания; гашение; запирание (луча) |
mil., tech. |
выключать освещение; выключение освещения; засекреченный; светомаскировка; затемнённый; светомаскировочное затемнение |
polygr. |
разметка пигментной кожи; замазывание текста чёрной краской; выкрывание (непрозрачным лаком) |