1 |
23:56:28 |
rus-ger |
polit. |
отмечать |
erinnern an A (годовщину какого-л. события) |
Bedrin |
2 |
23:34:20 |
eng-rus |
gen. |
go together |
держаться вместе (When two go together, each will protect himself and shield his companion, and when they fall, they'll leave an enduring name... – The Battle Of Humbaba In The Epic Of Gilgamesh) |
Taras |
3 |
23:28:07 |
eng-rus |
gen. |
go together |
действовать вместе |
Taras |
4 |
23:28:05 |
eng-rus |
gen. |
wooing |
сватовство |
I. Havkin |
5 |
23:23:24 |
eng-rus |
law |
research |
поиск подходящей судебной практики |
Sjoe! |
6 |
23:22:02 |
eng-rus |
amer. |
groundswell of support |
волна широкой общественной поддержки (...a groundswell of support has propelled her controversial Bill to an early vote on the Senate floor) |
Taras |
7 |
23:21:16 |
eng-rus |
amer. |
groundswell of support |
широкая общественная поддержка |
Taras |
8 |
23:16:18 |
eng-rus |
amer. |
groundswell of support |
волна народной поддержки |
Taras |
9 |
23:09:14 |
eng-rus |
cinema |
composite |
компоновать (Some of the events, characters and dialogue have been fictionalized, modified or composited for dramatic purposes) |
Taras |
10 |
23:08:50 |
eng-rus |
cinema |
composite |
комбинировать |
Taras |
11 |
23:03:27 |
eng-rus |
cinema |
composite |
смешивать |
Taras |
12 |
22:51:25 |
rus |
obs. |
сверх всякой меры |
до нельзя |
MichaelBurov |
13 |
22:42:23 |
eng-rus |
amer. |
hang-up |
задержка (a delay, a problem: - Any hang-ups, radio me – Roger that) |
Taras |
14 |
22:36:58 |
eng-rus |
amer. |
hang-up |
самоубийство путём повешения |
Taras |
15 |
22:36:32 |
eng-rus |
amer. |
hang-up |
самоповешение (US prison slang – a suicide who kills themselves by hanging: N.Y. Times: Suicides – ‘hang-ups’ in the cold vernacular of the cell block – have always been a jailhouse reality • The hang-ups in the joint do it [i.e. hang themselves] all the time, even without a rope. I see a guy do it with his shirt. They bend their knees when they jump) |
Taras |
16 |
22:05:15 |
rus-ita |
tech. |
гидросиловой блок |
centralina oleodinamica |
Lantra |
17 |
21:59:36 |
rus-khm |
gen. |
а именно |
គឺ |
yohan_angstrem |
18 |
21:55:05 |
eng-rus |
context. |
great age |
эпоха расцвета (Remember, great age of the single was the 60s. Помните, эпохой расцвета сингла были 60-е годы.) |
suburbian |
19 |
21:53:05 |
eng-rus |
gen. |
chore |
тягота |
Vadim Rouminsky |
20 |
21:51:57 |
rus-fre |
gen. |
догонялки |
le loup (детская игра, в которой кто-то выполняет роль волка и догоняет других) |
z484z |
21 |
21:28:54 |
rus-ger |
med. |
справка о нахождении в стационаре |
Liegebescheinigung |
paseal |
22 |
21:22:48 |
eng-rus |
amer. |
sniper scope |
снайперский прицел |
Taras |
23 |
21:17:17 |
eng-rus |
amer. |
crystal blue persuasion |
амфетамин (allegory wikipedia.org) |
Taras |
24 |
21:10:05 |
eng-rus |
amer. |
crystal blue persuasion |
метамфетамин |
Taras |
25 |
20:56:33 |
eng-rus |
amer. |
given your line of work |
с твоей-то работой |
Taras |
26 |
20:55:03 |
eng-rus |
amer. |
history nut |
любитель истории (сарк.: I'm a history nut myself) |
Taras |
27 |
20:38:08 |
eng-rus |
amer. |
on the QT |
только между нами (от on the quiet: Actually, on the QT, my colleague and I just finished a top-secret mission for...) |
Taras |
28 |
20:37:24 |
eng-rus |
amer. |
on the QT |
под большим секретом |
Taras |
29 |
20:32:23 |
eng-rus |
amer. |
on the QT |
по секрету (secretly, as in They told her on the Q.T. that she was being promoted. This slangy term, in which Q.T. is an abbreviation for "quiet") |
Taras |
30 |
20:32:02 |
eng-rus |
amer. |
on the QT |
чисто между нами |
Taras |
31 |
20:30:35 |
eng-rus |
amer. |
on the QT |
между нами |
Taras |
32 |
20:24:13 |
eng-rus |
gen. |
translate |
разжёвывать (to express or explain in simple or less technical language) |
epoost |
33 |
20:07:11 |
eng-rus |
progr. |
pointer to the hook procedure |
указатель на процедуру-обработчик (microsoft.com) |
Alex_Odeychuk |
34 |
20:02:11 |
eng-rus |
gen. |
in a conspicuous place |
на видном месте (All other devices shall bear the following statement in a conspicuous location on the device) |
Taras |
35 |
19:56:33 |
eng-rus |
amer. |
the whole kit and caboodle |
полный набор (о каком-л. снаряжении) |
Taras |
36 |
19:52:30 |
eng-rus |
mil. |
satchel |
сумка противогаза |
Taras |
37 |
19:46:50 |
eng |
abbr. med. |
PPNAD |
primary pigmented nodular adrenocortical disease |
Анастасия Беляева |
38 |
19:45:54 |
eng-rus |
med. |
primary pigmented nodular adrenocortical disease |
первичная пигментная узловая адренокортикальная болезнь |
Анастасия Беляева |
39 |
19:44:28 |
eng-rus |
amer. |
Deep Throat |
Глубокая глотка (wikipedia.org) |
Taras |
40 |
19:38:14 |
eng-rus |
amer. |
associate director |
замдиректора (Mark Felt, in full William Mark Felt, Sr., pseudonym Deep Throat, (born August 17, 1913, Twin Falls, Idaho, U.S. – died December 18, 2008, Santa Rosa, California), American government official who served as the associate director of the Federal Bureau of Investigation (FBI) in the early 1970s and in 2005 captured public attention when he revealed in an interview with Vanity Fair magazine that he was “Deep Throat,” the anonymous informant at the centre of the Watergate scandal (1972–75)) |
Taras |
41 |
19:37:28 |
eng |
abbr. comp. |
PDN |
power delivery network |
MichaelBurov |
42 |
19:36:28 |
eng-rus |
comp. |
power delivery network |
сеть доставки питания (PDN) |
MichaelBurov |
43 |
19:28:51 |
eng-rus |
med. |
ornithine transcarbamylase deficiency |
дефицит орнитин-транскарбамилазы |
Анастасия Беляева |
44 |
19:27:21 |
rus |
abbr. med. |
ДОТК |
дефицит орнитин-транскарбамилазы (также есть варианты написания "орнитинтранскарбамилаза" или "орнитин-транс-карбамилаза") |
Анастасия Беляева |
45 |
19:26:03 |
rus-fre |
inf. |
что за шум, а драки нет? |
c'est quoi tous ces cris ? |
sophistt |
46 |
19:18:06 |
eng-rus |
fig. |
right down the commode |
спустить в унитаз (Am.E.: Christ. All that money to all those doctors, right down the commode!) |
Taras |
47 |
19:12:26 |
rus-khm |
gen. |
горлышко |
ក |
yohan_angstrem |
48 |
19:11:19 |
rus-khm |
gen. |
бутылка |
ដប |
yohan_angstrem |
49 |
19:09:52 |
rus-khm |
gen. |
громко |
កកោក |
yohan_angstrem |
50 |
19:09:19 |
rus-khm |
gen. |
говорить |
នីយាយ |
yohan_angstrem |
51 |
19:08:39 |
rus-khm |
gen. |
говорить громко |
នីយាយកកោក |
yohan_angstrem |
52 |
19:03:55 |
eng |
abbr. amer. |
SIU |
Special Intelligence Unit |
Taras |
53 |
19:02:37 |
eng-rus |
med. |
Nance-Horan syndrome |
синдром Нэнси-Горан (шире используется именно такой вариант написания фамилии) |
Анастасия Беляева |
54 |
19:01:15 |
eng-rus |
amer. |
pussyfooting |
чрезмерная осторожность |
Taras |
55 |
19:00:38 |
eng-rus |
amer. |
pussyfooting |
осторожничание |
Taras |
56 |
18:39:42 |
rus-khm |
gen. |
горло |
បំពង់ក |
yohan_angstrem |
57 |
18:38:55 |
rus-khm |
gen. |
горлышко кувшина |
កក្អម |
yohan_angstrem |
58 |
18:34:27 |
rus-khm |
gen. |
горлышко бутылки |
កដប |
yohan_angstrem |
59 |
18:32:37 |
eng-rus |
mil. |
glide bomb |
управляемая авиабомба (планирующая) |
Taras |
60 |
18:30:31 |
eng-rus |
gen. |
not long afterwards |
вскоре после этого |
Bullfinch |
61 |
18:28:34 |
rus-khm |
gen. |
ожерелье |
ខ្សែក |
yohan_angstrem |
62 |
18:27:34 |
eng-rus |
gen. |
come under fire |
попасть под град нападок |
Taras |
63 |
18:22:49 |
rus-khm |
gen. |
лодыжка |
កជើង |
yohan_angstrem |
64 |
18:21:16 |
rus-khm |
gen. |
щиколотка |
កជើង |
yohan_angstrem |
65 |
18:20:26 |
rus-khm |
gen. |
запястье |
កដៃ |
yohan_angstrem |
66 |
18:19:53 |
rus-khm |
gen. |
шея |
ក |
yohan_angstrem |
67 |
18:06:55 |
rus-khm |
gen. |
вратарь |
អ្នកចាំទី |
yohan_angstrem |
68 |
17:45:47 |
eng-rus |
amer. |
Ripperologist |
рипперолог |
Taras |
69 |
17:42:39 |
eng-rus |
amer. |
canvass the neighborhood |
опрашивать соседей |
Taras |
70 |
17:35:37 |
eng-rus |
ed. |
enroll for a training course |
приходить на обучение |
sankozh |
71 |
17:27:10 |
eng-rus |
amer. |
Peanut Man |
Арахисовый человек (George Washington Carver wikipedia.org) |
Taras |
72 |
17:22:31 |
eng-rus |
amer. |
peanut man |
продавец орехов |
Taras |
73 |
17:17:01 |
eng-rus |
gen. |
wildlands |
дикие просторы (African wildlands) |
sankozh |
74 |
17:16:30 |
eng-rus |
gen. |
religious gibberish |
религиозная тарабарщина |
Taras |
75 |
17:14:30 |
eng-rus |
amer. |
tell your story walking |
иди куда шёл |
Taras |
76 |
17:13:56 |
eng-rus |
gen. |
sleepy town |
тихий городок |
sankozh |
77 |
17:12:44 |
eng-rus |
amer. |
tell your story walking |
иди ты лесом |
Taras |
78 |
17:12:20 |
eng-rus |
amer. |
tell your story walking |
иди своей дорогой |
Taras |
79 |
17:11:26 |
eng-rus |
amer. |
tell your story walking |
иди лесом (... right into my cart. Nearly knocked it over. He starts preaching to me, I say, "Tell your story walking") |
Taras |
80 |
16:39:27 |
rus-khm |
gen. |
аэростат |
គោមហោះ (летающая, привязанная к корду лампа) |
yohan_angstrem |
81 |
16:38:50 |
rus-khm |
gen. |
аэропортный сбор |
ពន្ឋព្រលានយន្តហោះ |
yohan_angstrem |
82 |
16:38:11 |
rus-khm |
gen. |
аэропорт |
អាកាសយានដ្ឋាន |
yohan_angstrem |
83 |
16:37:03 |
rus-khm |
gen. |
аэродром |
វាលយន្តហោះ |
yohan_angstrem |
84 |
16:36:10 |
rus-khm |
gen. |
место уединения |
អាស្រម |
yohan_angstrem |
85 |
16:35:26 |
rus-khm |
gen. |
ашрам |
អាស្រម (место уединения, эрмитаж) |
yohan_angstrem |
86 |
16:34:36 |
rus-khm |
gen. |
ацетон |
អាស៊ីតូន |
yohan_angstrem |
87 |
16:33:54 |
rus-khm |
gen. |
аффикс |
អញ្ភសបទ |
yohan_angstrem |
88 |
16:33:17 |
rus-khm |
gen. |
афоризм |
បុរាណភាសិត |
yohan_angstrem |
89 |
16:32:42 |
rus-khm |
gen. |
афиша |
ប័ណ្ឌប្រកាស |
yohan_angstrem |
90 |
16:32:13 |
rus-khm |
gen. |
афера |
រឿងប្រថុយ |
yohan_angstrem |
91 |
16:31:36 |
rus-khm |
gen. |
аура |
អាការៈ |
yohan_angstrem |
92 |
16:31:12 |
eng |
abbr. med. Australia |
FAHMS |
Fellow of the Australian Academy of Health and Medical Sciences |
mairev |
93 |
16:31:07 |
rus-khm |
gen. |
аукцион |
ការលក់ឡាយឡុង |
yohan_angstrem |
94 |
16:30:33 |
rus-khm |
gen. |
аукать |
ហៅដោយស្និទ្ធស្នាលគ្នា |
yohan_angstrem |
95 |
16:29:58 |
rus-khm |
gen. |
аудитория |
ថ្នាក់ (помещение для учёбы) |
yohan_angstrem |
96 |
16:29:06 |
rus-khm |
gen. |
аудитор |
អ្នកជម្រៈបញ្ជី |
yohan_angstrem |
97 |
16:28:29 |
rus-khm |
gen. |
публичная аудиенция |
សវនាការសាធារណៈ |
yohan_angstrem |
98 |
16:27:57 |
rus-khm |
gen. |
давать аудиенцию |
បើកសវនាការ |
yohan_angstrem |
99 |
16:27:09 |
rus-khm |
gen. |
аудиенция |
សវនាការ |
yohan_angstrem |
100 |
16:26:21 |
rus-khm |
gen. |
аттракцион |
កន្លែងលែងសប្បាយ |
yohan_angstrem |
101 |
16:25:47 |
rus-khm |
gen. |
аттестат |
វិញ្ញាបនប័ត្រ |
yohan_angstrem |
102 |
16:25:00 |
rus-khm |
gen. |
военный атташе |
សេនានុពន្ធ |
yohan_angstrem |
103 |
16:24:18 |
rus-khm |
gen. |
атташе посольства |
អនុពន្ធស្ថានទូត |
yohan_angstrem |
104 |
16:23:42 |
rus-khm |
gen. |
атташе по культуре |
អនុពន្ធវប្បធម៍ |
yohan_angstrem |
105 |
16:23:04 |
rus-khm |
gen. |
коммерческий атташе |
អនុពន្ធពាណិជ |
yohan_angstrem |
106 |
16:22:26 |
rus-khm |
gen. |
атташе |
អនុពន្ធ |
yohan_angstrem |
107 |
16:21:27 |
rus-khm |
royal |
атрибуты королевской власти |
រាជកកុធភណ្ឌ (корона មកុដ; королевский меч ព្រះខ័ន ; белый зонт ស្វេតឆ័ត្រ ; золотые туфли សុព័ណ៌បាទុក ; королевский веер វាលវីជិនី) |
yohan_angstrem |
108 |
16:19:05 |
rus-khm |
gen. |
атрибут |
គុណលក្ខណៈ |
yohan_angstrem |
109 |
16:17:44 |
rus-khm |
gen. |
атомная бомба |
គ្រាប់បែកអាតូមិក |
yohan_angstrem |
110 |
16:16:41 |
rus-khm |
gen. |
атом |
បរមាណូ |
yohan_angstrem |
111 |
16:15:33 |
rus-khm |
gen. |
атолл |
ទីមានទឹកនៅកណ្ដាលហើយផ្កាថ្មដុះជុំវិញ |
yohan_angstrem |
112 |
16:14:57 |
rus-khm |
gen. |
атмосфера |
បរិយាកាស |
yohan_angstrem |
113 |
16:14:14 |
rus-khm |
gen. |
атлетика |
កីឡាអត្ថពលកម្ម |
yohan_angstrem |
114 |
16:13:26 |
rus-khm |
gen. |
атлет |
អ្នកអត្ថពលកម្ម |
yohan_angstrem |
115 |
16:12:27 |
rus-khm |
gen. |
атлас |
សៀវភៅផែនទី (собрание карт) |
yohan_angstrem |
116 |
16:11:32 |
rus-khm |
gen. |
ателье |
ហាងជាង |
yohan_angstrem |
117 |
16:11:06 |
rus-khm |
gen. |
атеизм |
អទេវនិយម |
yohan_angstrem |
118 |
16:10:26 |
rus-khm |
gen. |
атаковать |
វាយប្រហារ |
yohan_angstrem |
119 |
16:09:29 |
rus-khm |
gen. |
асфиксия |
ការលំបាកដកដង្ហើម |
yohan_angstrem |
120 |
16:08:23 |
rus-khm |
gen. |
асфальтированная дорога |
ផ្លូចាក់កៅស៊ូ |
yohan_angstrem |
121 |
16:07:38 |
rus-khm |
gen. |
асфальтировать |
ចាក់កៅស៊ូថ្នល់ |
yohan_angstrem |
122 |
16:07:05 |
rus-khm |
gen. |
асфальт |
កៅស៊ូក្រាលថ្នល់ |
yohan_angstrem |
123 |
16:06:22 |
rus-khm |
gen. |
астрономия |
តារាសាស្ដ្រ |
yohan_angstrem |
124 |
16:05:46 |
rus-khm |
gen. |
астролябия |
តារាមាត្រ |
yohan_angstrem |
125 |
16:05:09 |
rus-khm |
gen. |
астрология |
ហោរាសាស្ដ្រ |
yohan_angstrem |
126 |
16:04:25 |
rus-khm |
gen. |
астролог |
ហោរា |
yohan_angstrem |
127 |
16:03:33 |
rus-khm |
gen. |
астма |
រោគហឺត |
yohan_angstrem |
128 |
16:02:43 |
rus-khm |
gen. |
ассоциация |
សមាគម (организация) |
yohan_angstrem |
129 |
16:02:02 |
rus-khm |
gen. |
ассортимент |
បញ្ជីទំនីញ |
yohan_angstrem |
130 |
16:01:07 |
rus-khm |
gen. |
ассистент |
អ្នកជំនួយ |
yohan_angstrem |
131 |
16:00:00 |
rus-khm |
gen. |
пленарная ассамблея |
សន្និបាតសាមញ្ញ |
yohan_angstrem |
132 |
15:59:03 |
rus-khm |
gen. |
чрезвычайная ассамблея |
សន្និបាតវិសាមញ្ញ |
yohan_angstrem |
133 |
15:57:38 |
rus-khm |
gen. |
конституционная ассамблея |
សភាបញ្ញត្តច្បាប់ |
yohan_angstrem |
134 |
15:57:04 |
rus-khm |
gen. |
национальная ассамблея |
រដ្ធសភា |
yohan_angstrem |
135 |
15:56:10 |
rus-khm |
gen. |
ассамблея |
សភា (государственный институт, государственный орган) |
yohan_angstrem |
136 |
15:54:46 |
rus-khm |
gen. |
аспирин |
អាស្ពារីន |
yohan_angstrem |
137 |
15:54:00 |
rus-khm |
gen. |
асимметричный |
ដែលមិនសមរម្យ |
yohan_angstrem |
138 |
15:53:04 |
rus-khm |
gen. |
аскетизм |
តាបសនិយម |
yohan_angstrem |
139 |
15:52:24 |
rus-khm |
gen. |
аскеза |
តាបកនិយម, ឫសីយម |
yohan_angstrem |
140 |
15:51:33 |
rus-khm |
gen. |
аскет |
តាបស |
yohan_angstrem |
141 |
15:50:52 |
rus-khm |
gen. |
асептик |
និប្បូតិការ |
yohan_angstrem |
142 |
15:50:08 |
rus-khm |
gen. |
асбест |
រូបធាតុម្យ៉ាងដែលមិនឆេះ |
yohan_angstrem |
143 |
15:49:07 |
rus-khm |
gen. |
ас |
មនុស្សពូកែ |
yohan_angstrem |
144 |
15:48:25 |
rus-khm |
gen. |
арьергард |
ផ្នែកកងទព័ការពារខ្សែត្រៀមខាងក្រោយ |
yohan_angstrem |
145 |
15:47:35 |
rus-khm |
gen. |
архитектура |
និម្មាបនិកកម្ម |
yohan_angstrem |
146 |
15:46:54 |
rus-khm |
gen. |
архитектор |
និម្មាបនិក |
yohan_angstrem |
147 |
15:46:40 |
eng-rus |
gen. |
fine restaurant |
изысканный ресторан |
sankozh |
148 |
15:46:02 |
rus-khm |
gen. |
архипелаг |
ប្រជុំកោះ |
yohan_angstrem |
149 |
15:44:59 |
rus-khm |
gen. |
архив |
ប័ណ្ណសារដ្ឋាន |
yohan_angstrem |
150 |
15:44:19 |
rus-khm |
gen. |
археология |
បុរាណវត្ថុវិទ្យា |
yohan_angstrem |
151 |
15:43:42 |
rus-khm |
gen. |
архаизм |
ពាក្យឬប្រយោគផុតសម័យ |
yohan_angstrem |
152 |
15:42:58 |
rus-khm |
gen. |
архаичный |
ដែលហួសសម័យ |
yohan_angstrem |
153 |
15:42:12 |
rus-khm |
gen. |
играть на арфе |
លេងពិណ |
yohan_angstrem |
154 |
15:41:30 |
rus-khm |
gen. |
арфа |
ពិណ |
yohan_angstrem |
155 |
15:40:30 |
rus-khm |
gen. |
артрит |
រោគឈឺចាប់ក្នុងសន្លាក់ឆ្អឹង |
yohan_angstrem |
156 |
15:39:48 |
rus-khm |
gen. |
артистка |
សិប្បិការីនី |
yohan_angstrem |
157 |
15:39:10 |
rus-khm |
gen. |
артист |
សិល្បករ |
yohan_angstrem |
158 |
15:38:14 |
rus-khm |
gen. |
артиллерия |
កងទ័ពកាំភ្លើងធំ |
yohan_angstrem |
159 |
15:37:32 |
rus-khm |
gen. |
артерия |
សរសៃឈាមក្រហម |
yohan_angstrem |
160 |
15:36:39 |
rus-khm |
gen. |
артель |
ក្រុមកម្មករ |
yohan_angstrem |
161 |
15:35:32 |
rus-khm |
gen. |
арсенал |
ឃ្លាំងអាវុធ (склад оружия) |
yohan_angstrem |
162 |
15:34:11 |
rus-khm |
gen. |
ароматизировать |
អប់គ្រឿងក្រអូប |
yohan_angstrem |
163 |
15:33:35 |
rus-khm |
gen. |
ароматические вещества |
គ្រឿងក្រអូប |
yohan_angstrem |
164 |
15:32:51 |
rus-khm |
gen. |
ароматно пахнущий о еде |
ឈ្ងុយ |
yohan_angstrem |
165 |
15:32:15 |
rus-khm |
gen. |
ароматный |
ដែលក្រអូបឬឈ្ងុយ |
yohan_angstrem |
166 |
15:31:09 |
rus-khm |
gen. |
источник аромата |
សុគន្ធជាតិ |
yohan_angstrem |
167 |
15:30:34 |
rus-khm |
gen. |
цветочный аромат |
សុគន្ធរុក្ខជាតិ |
yohan_angstrem |
168 |
15:29:37 |
rus-khm |
gen. |
аромат |
ក្លិនក្រអូប |
yohan_angstrem |
169 |
15:27:31 |
rus-khm |
gen. |
армия |
កងទ័ព |
yohan_angstrem |
170 |
15:26:54 |
rus-khm |
gen. |
арка |
ទ្វារកោង |
yohan_angstrem |
171 |
15:26:12 |
rus-khm |
gen. |
арифметика |
នព្វន្ធ |
yohan_angstrem |
172 |
15:25:07 |
rus-khm |
gen. |
аристократический |
នៃវណ្ណៈអភិជន |
yohan_angstrem |
173 |
15:24:21 |
rus-khm |
gen. |
аристократия |
វណ្ណៈអភិជន |
yohan_angstrem |
174 |
15:22:55 |
eng-rus |
med. |
white adipocytes |
адипоциты белой жировой ткани (https://www.gastroscan.ru/handbook/117/8455) |
Germaniya |
175 |
15:19:53 |
rus-khm |
gen. |
быть помещённым под арест |
ត្រូវនៅក្នុងគហណសាល |
yohan_angstrem |
176 |
15:19:11 |
rus-khm |
gen. |
арестовать |
ចាប់ |
yohan_angstrem |
177 |
15:17:56 |
rus-khm |
gen. |
арендная плата |
ថ្លៃជួល |
yohan_angstrem |
178 |
15:16:45 |
rus-khm |
gen. |
арендатор |
អ្នកជួល |
yohan_angstrem |
179 |
15:15:47 |
rus-khm |
gen. |
арендовать |
ជួល |
yohan_angstrem |
180 |
15:14:56 |
rus-khm |
gen. |
субаренда |
ឈ្នួលជាបន្ទាប់ |
yohan_angstrem |
181 |
15:14:22 |
rus-khm |
gen. |
аренда |
ឈ្នួល |
yohan_angstrem |
182 |
15:13:33 |
rus-khm |
gen. |
международная арена |
ឆាកអន្ដរជាតិ |
yohan_angstrem |
183 |
15:12:48 |
rus-khm |
gen. |
арена |
សៃវៀន |
yohan_angstrem |
184 |
15:11:33 |
rus-khm |
bot. |
арековая пальма |
ដើមស្លា (wikipedia.org) |
yohan_angstrem |
185 |
15:10:46 |
rus-khm |
gen. |
арека |
ស្លា |
yohan_angstrem |
186 |
15:09:41 |
rus-khm |
gen. |
аргументация |
ការដេញរកហេតុផល |
yohan_angstrem |
187 |
15:08:45 |
rus-khm |
gen. |
аргумент |
ពាក្យសំអាង |
yohan_angstrem |
188 |
15:07:57 |
rus-khm |
gen. |
арбуз |
ឪឡឹក |
yohan_angstrem |
189 |
15:07:15 |
rus-khm |
gen. |
арбитраж |
តុលាការអាជ្ញាកណ្ដាល (учреждение) |
yohan_angstrem |
190 |
15:06:34 |
rus-khm |
gen. |
арбитр |
អាជ្ញាកណ្ដាល |
yohan_angstrem |
191 |
15:05:51 |
rus-khm |
gen. |
арахис |
សណ្ដែកដី |
yohan_angstrem |
192 |
15:05:17 |
rus-khm |
gen. |
арабский язык |
ភាសាអារ៉ាប់ |
yohan_angstrem |
193 |
15:03:56 |
rus-khm |
gen. |
араб |
អារ៉ាប់ |
yohan_angstrem |
194 |
15:03:17 |
rus-khm |
gen. |
аптекарь |
អ្នកលក់ឱសថ |
yohan_angstrem |
195 |
15:02:36 |
rus-khm |
gen. |
аптека |
ឱសថល័យ |
yohan_angstrem |
196 |
15:01:25 |
rus-khm |
gen. |
апрель |
ខែមេសា |
yohan_angstrem |
197 |
15:00:13 |
rus-khm |
gen. |
Приятного аппетита! |
អញ្ជើញបរិភោគឲ្យឆ្ងាញ់ពិសា ! |
yohan_angstrem |
198 |
14:59:41 |
eng-rus |
lit., f.tales |
invisibility cloak |
шапка-невидимка |
BabaikaFromPechka |
199 |
14:58:28 |
rus-khm |
gen. |
Приятного аппетита! |
• |
yohan_angstrem |
200 |
14:57:46 |
rus-khm |
gen. |
Приятного аппетита! |
សុភោជន ! |
yohan_angstrem |
201 |
14:55:39 |
rus-khm |
fig. |
аппетит |
ការប្រាថ្នា (большое желание) |
yohan_angstrem |
202 |
14:55:04 |
rus-khm |
gen. |
аппетит |
ចំណង់អាហារ |
yohan_angstrem |
203 |
14:53:14 |
rus-khm |
gen. |
аппендицит |
បរិសិដ្ឋរោគ |
yohan_angstrem |
204 |
14:51:50 |
rus-khm |
gen. |
многофункциональный аппарат |
ឩបករណ៍ពហុមុខងារ |
yohan_angstrem |
205 |
14:51:24 |
rus-khm |
gen. |
телефонный аппарат |
ទូរស័ព្ទ |
yohan_angstrem |
206 |
14:50:39 |
rus-khm |
gen. |
политический аппарат |
អង្ការនយោបាយ |
yohan_angstrem |
207 |
14:50:02 |
rus-khm |
gen. |
государственный аппарат |
អង្ការរដ្ធ |
yohan_angstrem |
208 |
14:49:30 |
rus-khm |
gen. |
дыхательный аппарат |
បរិធានដកដង្ហើម |
yohan_angstrem |
209 |
14:48:58 |
rus-khm |
gen. |
фотографический аппарат |
ម៉ាស៊ីនថត |
yohan_angstrem |
210 |
14:48:16 |
rus-khm |
gen. |
фотоаппарат |
ម៉ាស៊ីនថត |
yohan_angstrem |
211 |
14:47:22 |
rus-khm |
gen. |
аппарат |
ឧបករណ៍ |
yohan_angstrem |
212 |
14:46:08 |
rus-khm |
gen. |
апостол |
សាវ័ក |
yohan_angstrem |
213 |
14:45:21 |
rus-khm |
gen. |
аплодировать |
ទះដៃ |
yohan_angstrem |
214 |
14:44:33 |
rus-khm |
gen. |
апельсин |
ក្រូចពោធិ៍សាត់ (вид апельсина из провинции Пурсат) |
yohan_angstrem |
215 |
14:41:51 |
rus-khm |
gen. |
апеллировать |
សុំឲ្យវិនិច្ឆ័យសាជាថ្មី |
yohan_angstrem |
216 |
14:40:40 |
rus-khm |
gen. |
апатия |
ភាពកន្ដើយ |
yohan_angstrem |
217 |
14:39:18 |
rus-khm |
gen. |
аорта |
មហារោហិណី |
yohan_angstrem |
218 |
14:38:25 |
rus-khm |
gen. |
антрацит |
សិលាង្គារ |
yohan_angstrem |
219 |
14:37:04 |
rus-khm |
gen. |
сибирская язва |
បូសក្រាល |
yohan_angstrem |
220 |
14:36:21 |
rus-khm |
gen. |
антракс |
បូសក្រាល (сибирская язва) |
yohan_angstrem |
221 |
14:35:20 |
rus-khm |
gen. |
антоним |
ពាក្យផ្ទុយ |
yohan_angstrem |
222 |
14:34:34 |
rus-khm |
gen. |
антология |
អត្តសង្គហៈ |
yohan_angstrem |
223 |
14:34:00 |
rus-khm |
gen. |
античный |
បោរាណិក |
yohan_angstrem |
224 |
14:33:17 |
rus-khm |
gen. |
антициклон |
តំបន់ដែលមានសំពាធបរិយាកាសខ |
yohan_angstrem |
225 |
14:32:30 |
rus-khm |
gen. |
антидот |
ថ្នាំសម្លាប់ពិស |
yohan_angstrem |
226 |
14:31:48 |
rus-khm |
gen. |
антибиотик |
អង់ទីប៊ីយ៉ូទិក |
yohan_angstrem |
227 |
14:29:40 |
rus-khm |
gen. |
антенна |
អង់តែន់ |
yohan_angstrem |
228 |
14:28:55 |
rus-khm |
gen. |
музыкальный ансамбль |
ក្រុមភ្លេង |
yohan_angstrem |
229 |
14:27:37 |
rus-khm |
gen. |
анормальный |
មិនធម្មតា |
yohan_angstrem |
230 |
14:26:34 |
rus-khm |
gen. |
анод |
ឧទ្វារ |
yohan_angstrem |
231 |
14:26:02 |
rus-khm |
gen. |
аннулировать |
ធ្វើអោយទុកជាមោឃៈ |
yohan_angstrem |
232 |
14:25:07 |
rus-khm |
gen. |
аннотация |
ចំណារពន្យល់ |
yohan_angstrem |
233 |
14:24:24 |
rus-khm |
gen. |
аннексия |
ទេសានុពន្ធន៍ |
yohan_angstrem |
234 |
14:23:42 |
rus-khm |
gen. |
аннексировать |
ទេសានុពន្ធ |
yohan_angstrem |
235 |
14:22:12 |
rus-khm |
gen. |
анкета |
បញ្ជីសំនួរ |
yohan_angstrem |
236 |
14:21:17 |
rus-khm |
gen. |
анестезия |
ការប្រើថ្នាំសន្លប់ |
yohan_angstrem |
237 |
14:20:02 |
rus-khm |
gen. |
анекдот |
រឿងខ្លី |
yohan_angstrem |
238 |
14:19:36 |
eng-rus |
gen. |
the truth will surface |
правда всегда выйдет наружу |
Taras |
239 |
14:19:02 |
rus-khm |
gen. |
английский язык |
ភាសាអង់គ្លេស |
yohan_angstrem |
240 |
14:17:26 |
rus-khm |
gen. |
английский |
អង់គ្លេស |
yohan_angstrem |
241 |
14:16:01 |
rus-khm |
gen. |
ангина |
រោគបំពង់ក |
yohan_angstrem |
242 |
14:14:55 |
rus-khm |
gen. |
ангар |
បង្ហា |
yohan_angstrem |
243 |
14:14:01 |
rus-khm |
gen. |
анестетик |
ថ្នាំសន្លប់ |
yohan_angstrem |
244 |
14:13:11 |
rus-khm |
gen. |
анатомия |
កាយវិភាគសាស្ដ្រ |
yohan_angstrem |
245 |
14:12:28 |
rus-khm |
gen. |
анархист |
អ្នកអនាធិបតេយ្យនិយម |
yohan_angstrem |
246 |
14:11:25 |
rus-khm |
gen. |
анархия |
អនាធិបតេយ្យនិយម |
yohan_angstrem |
247 |
13:58:30 |
eng-rus |
amer. |
be cryptic |
говорить загадками |
Taras |
248 |
13:58:05 |
rus-khm |
gen. |
ананас |
ម្នាស់ виды ананаса: ម្នាស់ឃ្វាំ |
yohan_angstrem |
249 |
13:56:48 |
rus-khm |
gen. |
анальный |
ដែលមានបច្ច័យដល់ទ្វារលាមក |
yohan_angstrem |
250 |
13:56:03 |
rus-khm |
gen. |
химический анализ |
ធាតុវិភាគ |
yohan_angstrem |
251 |
13:55:21 |
rus-khm |
gen. |
анализировать |
វែកញែក |
yohan_angstrem |
252 |
13:55:08 |
eng-rus |
amer. |
cryptic conversations |
говорить загадками (I don't like cryptic conversations – Я не люблю, когда люди говорят загадками) |
Taras |
253 |
13:54:44 |
rus-khm |
gen. |
делать анализ |
វែកញែក |
yohan_angstrem |
254 |
13:53:37 |
rus-khm |
gen. |
анализ |
ការវែកញែក |
yohan_angstrem |
255 |
13:52:40 |
rus-khm |
gen. |
амулет |
វត្ថុស័ក្ដិសិទ្ធិដូចជាយ័ន្ដចែកាច់រឺចម្លាក់ផ្សេងៗជាដើម |
yohan_angstrem |
256 |
13:52:00 |
rus-khm |
gen. |
ампутировать |
កាត់ដៃជើង |
yohan_angstrem |
257 |
13:51:29 |
rus-khm |
gen. |
амплитуда |
ទោលនា |
yohan_angstrem |
258 |
13:50:45 |
rus-khm |
gen. |
аморальный |
ដែលផ្ទុយនឹងសីលធម៌ |
yohan_angstrem |
259 |
13:50:41 |
eng-rus |
gen. |
routine questions |
стандартные вопросы |
Taras |
260 |
13:48:49 |
rus-khm |
gen. |
амнистия |
និទ្ទោសកម្ម |
yohan_angstrem |
261 |
13:48:24 |
rus-khm |
gen. |
амнистировать |
លើកលែងទោស |
yohan_angstrem |
262 |
13:47:23 |
rus-khm |
gen. |
аммиак |
អាម៉ូនីញាក់ |
yohan_angstrem |
263 |
13:46:53 |
rus-khm |
fr. |
аминокислота |
អាស៊ីតអាមីណូ |
yohan_angstrem |
264 |
13:46:21 |
rus-khm |
gen. |
аметист |
កណ្ដៀងពណ៌ស្វាយ |
yohan_angstrem |
265 |
13:45:48 |
rus-khm |
gen. |
амбра |
ជ័រកំញ៉ាន កំញាន |
yohan_angstrem |
266 |
13:45:12 |
rus-khm |
gen. |
альтернатива |
ទ្វេបថ |
yohan_angstrem |
267 |
13:44:14 |
rus-khm |
gen. |
альбом |
សៀវភៅបិទរូបថត |
yohan_angstrem |
268 |
13:43:10 |
rus-khm |
gen. |
альбинос |
មនុស្សផឿក |
yohan_angstrem |
269 |
13:42:31 |
rus-khm |
gen. |
алый |
ពណ៌ក្រហមឆ្អាល |
yohan_angstrem |
270 |
13:41:26 |
rus-khm |
gen. |
алчный человек |
មនុស្សល្មោភ |
yohan_angstrem |
271 |
13:40:49 |
rus-khm |
gen. |
алчный |
ល្មោភ |
yohan_angstrem |
272 |
13:39:56 |
eng-rus |
gen. |
establish paternity |
проводить анализ на отцовство |
Taras |
273 |
13:39:50 |
rus-khm |
gen. |
алхимик |
អ្នកច្នៃរែ់ |
yohan_angstrem |
274 |
13:39:00 |
rus-khm |
gen. |
в порядке алфавита |
តាមលំដាប់អក្សរក្រម |
yohan_angstrem |
275 |
13:38:25 |
rus-khm |
gen. |
алфавит |
អក្ខរៈ |
yohan_angstrem |
276 |
13:37:16 |
rus-khm |
gen. |
алмаз |
ពេជ្រ |
yohan_angstrem |
277 |
13:36:15 |
rus-khm |
gen. |
аллювиальная почва |
ដីល្បប់ |
yohan_angstrem |
278 |
13:35:37 |
rus-khm |
gen. |
аллигатор |
សត្វក្រពា |
yohan_angstrem |
279 |
13:34:57 |
rus-khm |
gen. |
аллея |
រុក្ខវិថី |
yohan_angstrem |
280 |
13:34:11 |
rus-khm |
gen. |
алкоголь |
ស្រា |
yohan_angstrem |
281 |
13:33:16 |
rus-khm |
gen. |
алиби |
សំអាងថាខ្លួននៅទីផ្សេងវេលាព្រឹត្ដិការណ៍អ្វីមួយកើតមានឡើង |
yohan_angstrem |
282 |
13:32:29 |
rus-khm |
gen. |
алгебра |
ពិជគណិត |
yohan_angstrem |
283 |
13:29:22 |
rus-khm |
gen. |
небольшая доля в акциях |
ហ៊ុនចាយ |
yohan_angstrem |
284 |
13:28:11 |
rus-khm |
gen. |
акция действие |
សកម្មភាព |
yohan_angstrem |
285 |
13:27:14 |
rus-khm |
gen. |
акция |
ចំណែកដើមទុន ហ៊ុន |
yohan_angstrem |
286 |
13:26:02 |
rus-khm |
gen. |
войти в акционерный капитал |
ចូលហ៊ុន |
yohan_angstrem |
287 |
13:25:19 |
rus-khm |
gen. |
акционер |
អ្នកម្ចាស់ហ៊ុន |
yohan_angstrem |
288 |
13:24:25 |
rus-khm |
gen. |
акциз |
រដ្ធាករ |
yohan_angstrem |
289 |
13:22:51 |
rus-khm |
gen. |
акушерка |
ឆ្មប |
yohan_angstrem |
290 |
13:22:08 |
rus-khm |
gen. |
акустика |
សូរសាស្រ្ត |
yohan_angstrem |
291 |
13:21:30 |
rus-khm |
gen. |
акула |
ត្រីឆ្លាម |
yohan_angstrem |
292 |
13:20:29 |
rus-khm |
gen. |
активность |
សកម្មភាព |
yohan_angstrem |
293 |
13:18:53 |
rus-khm |
gen. |
активный |
សកម្ម |
yohan_angstrem |
294 |
13:15:33 |
eng-rus |
biotechn. |
sterility incubation |
инкубация в стерильных условиях |
iwona |
295 |
13:11:35 |
rus-khm |
gen. |
танцовщица |
នាដការី |
yohan_angstrem |
296 |
13:10:51 |
rus-khm |
gen. |
актриса |
តួស្រី |
yohan_angstrem |
297 |
13:09:57 |
rus-khm |
gen. |
танцор |
នាដការ |
yohan_angstrem |
298 |
13:09:20 |
rus-khm |
gen. |
актёр кино |
អ្នកលេងកុន |
yohan_angstrem |
299 |
13:08:17 |
rus-khm |
gen. |
актёр |
អ្នកលេង |
yohan_angstrem |
300 |
13:06:01 |
rus-khm |
gen. |
акт 1 |
ទ្រឆាកទី១ |
yohan_angstrem |
301 |
13:05:14 |
rus-khm |
gen. |
театральный акт как часть пьесы |
ឆាកទ្រ |
yohan_angstrem |
302 |
13:04:12 |
rus-khm |
gen. |
акт |
អំពើ (действие) |
yohan_angstrem |
303 |
13:03:17 |
rus-khm |
gen. |
аксиома |
សេចក្ដីសុចរិត |
yohan_angstrem |
304 |
13:02:12 |
rus-khm |
gen. |
акселератор |
ឈ្នាន់ហ្គ័ស |
yohan_angstrem |
305 |
13:01:20 |
rus-khm |
gen. |
аккуратный |
ដែលត្រង |
yohan_angstrem |
306 |
13:00:22 |
rus-khm |
gen. |
аккумулятор |
ធុងអាគុយ |
yohan_angstrem |
307 |
12:58:29 |
rus-khm |
gen. |
акватория |
តំបន់សមុទ្រ |
yohan_angstrem |
308 |
12:57:46 |
rus-khm |
gen. |
аквариум |
អាងចិញ្ចឹមត្រី |
yohan_angstrem |
309 |
12:56:35 |
rus-khm |
gen. |
академия |
បណ្ឌិត្យសភា |
yohan_angstrem |
310 |
12:55:20 |
rus-khm |
gen. |
айсберг |
អៃស្ប៊ែរ |
yohan_angstrem |
311 |
12:54:16 |
rus-khm |
gen. |
аист |
សត្វស្លាបក្រសារ |
yohan_angstrem |
312 |
12:53:36 |
rus-khm |
gen. |
азурный |
នៃពណ៌ផ្ទៃមេឃ |
yohan_angstrem |
313 |
12:50:13 |
rus-khm |
gen. |
азот |
អាសូត |
yohan_angstrem |
314 |
12:49:16 |
rus-khm |
gen. |
азимут |
អាហ្សីមុត |
yohan_angstrem |
315 |
12:48:21 |
rus-khm |
geogr. |
Юго-Восточная Азия |
អាស៊ីប៉ែកអគ្នេយ៍ |
yohan_angstrem |
316 |
12:47:31 |
rus-khm |
geogr. |
Азия |
អាស៊ី |
yohan_angstrem |
317 |
12:46:37 |
rus-khm |
gen. |
азиат |
ជនអាស៊ី |
yohan_angstrem |
318 |
12:45:53 |
rus-khm |
gen. |
азбука |
សៀវភៅអក្ខរក្រម |
yohan_angstrem |
319 |
12:45:32 |
eng-rus |
gen. |
proactive worker |
инициативный работник |
spanishru |
320 |
12:45:04 |
rus-khm |
gen. |
азарт |
ការខ្វល់ខ្វាយក្នុងចិត្ត |
yohan_angstrem |
321 |
12:43:44 |
rus-khm |
gen. |
адрес |
អាសយ័ដ្ឋាន |
yohan_angstrem |
322 |
12:28:23 |
rus-khm |
gen. |
контр-адмирал |
ឧត្តមសេនីយនារីរង |
yohan_angstrem |
323 |
12:27:47 |
rus-khm |
gen. |
вице-адмирал |
ឧត្តមសេនីយនារីទោ |
yohan_angstrem |
324 |
12:27:08 |
rus-khm |
gen. |
адмирал |
មេទ័ពជើងទឹក |
yohan_angstrem |
325 |
12:26:10 |
rus-khm |
gen. |
процесс администрирования |
ការត្រួតត្រា |
yohan_angstrem |
326 |
12:25:13 |
rus-khm |
gen. |
администратор |
អភិបាល |
yohan_angstrem |
327 |
12:24:19 |
rus-khm |
gen. |
администрация |
អភិបាល (администратор, управленец, группа управленцев) |
yohan_angstrem |
328 |
12:23:11 |
rus-khm |
gen. |
адекватный |
ដែលល្មម |
yohan_angstrem |
329 |
12:21:19 |
rus-khm |
gen. |
адвокат |
មេធាវី |
yohan_angstrem |
330 |
12:20:24 |
rus-khm |
gen. |
ад |
នរក |
yohan_angstrem |
331 |
12:19:44 |
rus-khm |
gen. |
агрономия |
ក្សេត្រវិទ្យា |
yohan_angstrem |
332 |
12:19:10 |
rus-khm |
gen. |
агроном |
ក្សេត្រវិទូ |
yohan_angstrem |
333 |
12:18:33 |
rus-khm |
gen. |
страна-агрессор |
ប្រទេសឈ្លានពាន |
yohan_angstrem |
334 |
12:17:53 |
rus-khm |
gen. |
агрессор |
អ្នកឈ្លានពាន |
yohan_angstrem |
335 |
12:17:14 |
rus-khm |
gen. |
осуществлять агрессию |
ឈ្លានពាន |
yohan_angstrem |
336 |
12:16:42 |
rus-khm |
gen. |
агрессия |
ការឈ្លានពាន |
yohan_angstrem |
337 |
12:15:48 |
rus-khm |
gen. |
агрегат |
ឧបករណ៍ |
yohan_angstrem |
338 |
12:15:00 |
rus-khm |
gen. |
аграрный |
នៃកសិកម្ម |
yohan_angstrem |
339 |
12:14:26 |
rus-khm |
gen. |
агония |
ការឈឺចាប់ដល់ស្លាប់ |
yohan_angstrem |
340 |
12:13:41 |
rus-khm |
gen. |
агитатор |
អ្នកផ្សព្វផ្សាយ |
yohan_angstrem |
341 |
12:12:48 |
rus-khm |
gen. |
агитатор |
ឃោសនិក |
yohan_angstrem |
342 |
12:12:03 |
rus-khm |
gen. |
агитировать |
ផ្សព្វផ្សាយ |
yohan_angstrem |
343 |
12:11:05 |
rus-khm |
gen. |
агентство печати |
ទីភ្នាក់ងារសារពត៌មាន |
yohan_angstrem |
344 |
12:10:27 |
rus-khm |
gen. |
торговое агентство |
ការិយាលយ័អ្នកតំណាងខាងពាណិជ្ជកម្ម |
yohan_angstrem |
345 |
12:09:38 |
rus-khm |
gen. |
агентство |
ទីភ្នាក់ងារ |
yohan_angstrem |
346 |
12:08:03 |
rus-khm |
gen. |
агент |
ភ្នាក់ងារ |
yohan_angstrem |
347 |
12:07:07 |
rus-khm |
gen. |
автострада |
យន្តបថ |
yohan_angstrem |
348 |
12:06:20 |
rus-khm |
gen. |
шариковая авторучка |
ប៉ិច |
yohan_angstrem |
349 |
12:05:27 |
rus-khm |
gen. |
авторучка |
ប៉ាកា |
yohan_angstrem |
350 |
12:04:36 |
rus-khm |
gen. |
авторитет |
អានុភាព |
yohan_angstrem |
351 |
12:03:54 |
rus-khm |
gen. |
авторитарный |
ដែលប្រើអំណាចផ្កាច់ការ |
yohan_angstrem |
352 |
12:03:46 |
rus-ger |
product. |
глубина производства |
Produktionstiefe (Глубина производства – характеризуется долей деталей собственного изготовления в выпускаемой продукции (синоним Fertigungstiefe) slovariki.org) |
Эсмеральда |
353 |
12:03:10 |
rus-khm |
gen. |
авторитаризм |
អំណាចផ្ដាច់ការ |
yohan_angstrem |
354 |
12:03:02 |
rus-ger |
mech.eng. |
деталь-представитель |
repräsentatives Werkstück |
Эсмеральда |
355 |
12:01:53 |
rus-khm |
gen. |
автор |
អ្នកនិពន្ធ (мужчина) |
yohan_angstrem |
356 |
12:00:40 |
rus-khm |
gen. |
автопортрет |
រូបភាពដែលមេជាងគូរដោយខ្លួងឯង |
yohan_angstrem |
357 |
11:59:51 |
eng-bul |
law |
ultra reprises |
извънредна отплата |
алешаBG |
358 |
11:59:17 |
eng-bul |
law |
ultra hazardous |
служещ за източник на повишена опасност |
алешаBG |
359 |
11:58:51 |
eng-bul |
law |
ulterior objects |
скрити цели |
алешаBG |
360 |
11:58:16 |
eng-bul |
law |
ulterior plans |
скрити планове |
алешаBG |
361 |
11:57:47 |
eng-bul |
law |
ulterior interests |
скрити интереси |
алешаBG |
362 |
11:57:30 |
eng-bul |
law |
ulterior explanation |
обяснение, разкриващо скрити мотиви |
алешаBG |
363 |
11:48:21 |
rus-khm |
gen. |
автономная республика |
សាធារណរដ្ធស្វយ័ត |
yohan_angstrem |
364 |
11:47:35 |
rus-khm |
gen. |
автономный |
ស្វយ័ត |
yohan_angstrem |
365 |
11:45:47 |
rus-khm |
gen. |
автономия работы батареи |
អាយុកាលរបស់ថ្ម |
yohan_angstrem |
366 |
11:45:12 |
rus-khm |
gen. |
автономия |
ស្វ័យភាព |
yohan_angstrem |
367 |
11:44:16 |
rus-khm |
gen. |
автомобиль |
រថយន្ត |
yohan_angstrem |
368 |
11:42:50 |
rus-khm |
gen. |
автоматический |
ដែលប្រតិបត្តិឯងៗ |
yohan_angstrem |
369 |
11:41:45 |
rus-khm |
gen. |
автомат |
គ្រឿង ណាក៏ដោយ ស្វ័យប្រវត្តិ |
yohan_angstrem |
370 |
11:40:21 |
rus-khm |
gen. |
автократия |
អត្តាធិបតេយ្យ |
yohan_angstrem |
371 |
11:39:19 |
rus-khm |
gen. |
автоклав |
ឆ្នាំងកំដៅប្រើដោយអគ្គិសនីមានអំណាចនិងកំដៅខ្ពស់សំរាប់សម្លាប់មេរោគ |
yohan_angstrem |
372 |
11:38:40 |
rus-khm |
gen. |
автограф |
ស្វ័យលេខនា |
yohan_angstrem |
373 |
11:37:36 |
rus-khm |
gen. |
автобус |
ឡានក្រុង |
yohan_angstrem |
374 |
11:36:44 |
rus-khm |
gen. |
автобиография |
ស្វ័យជីវប្រវត្ទិ |
yohan_angstrem |
375 |
11:36:03 |
rus-khm |
gen. |
авокадо |
ផ្លែអាវូកាដូ |
yohan_angstrem |
376 |
11:35:04 |
rus-khm |
gen. |
авизо |
នាវាតូចរត់យ៉ាងលឿងសំរាប់បើកតាមក្បួនជូន |
yohan_angstrem |
377 |
11:33:23 |
rus-khm |
gen. |
военная авиация |
អាកាសចរណ៍យោធា |
yohan_angstrem |
378 |
11:32:40 |
rus-khm |
gen. |
гражданская авиация |
អាកាសចរណ៍ស៊ីវិល |
yohan_angstrem |
379 |
11:31:52 |
rus-khm |
gen. |
авиация |
អាកាសចរណ៍ |
yohan_angstrem |
380 |
11:30:50 |
rus-khm |
gen. |
авиационная база |
មូលដ្ឋានអាកាស |
yohan_angstrem |
381 |
11:30:02 |
rus-khm |
gen. |
авиационный транспорт |
ការដឹកជញ្ជូនតាមផ្លូវអាកាស |
yohan_angstrem |
382 |
11:29:29 |
rus-khm |
gen. |
авиационный |
នៃអាកាសចរណ៍ |
yohan_angstrem |
383 |
11:28:42 |
rus-khm |
gen. |
авиатранспорт |
ការដឹកជញ្ជូនតាមផ្លូវអាកាស |
yohan_angstrem |
384 |
11:27:47 |
rus-khm |
gen. |
авиатор |
អ្នកបើកបរយន្តហោះ (лётчик) |
yohan_angstrem |
385 |
11:27:22 |
eng-rus |
gen. |
unsuccessful |
незадачливый |
Sweeterbit |
386 |
11:27:04 |
rus-khm |
gen. |
авианосец |
នាវាផ្ទុកយន្តហោះ |
yohan_angstrem |
387 |
11:26:02 |
rus-ger |
gen. |
расчёска |
Haarbürste |
Issle |
388 |
11:23:47 |
rus-ger |
gen. |
прогореть |
bankrott machen |
Евгения Ефимова |
389 |
11:22:36 |
rus-khm |
gen. |
авиабаза |
មូលដ្ឋានអាកាស |
yohan_angstrem |
390 |
11:21:49 |
rus-khm |
gen. |
август |
សីហា |
yohan_angstrem |
391 |
11:21:12 |
rus-khm |
gen. |
авеню |
រុក្ខវីថីធំ |
yohan_angstrem |
392 |
11:20:23 |
rus-khm |
gen. |
авария |
គ្រោះថ្នាក់ |
yohan_angstrem |
393 |
11:19:42 |
rus-khm |
gen. |
авантюра |
ការផ្សងព្រេង |
yohan_angstrem |
394 |
11:18:56 |
rus-khm |
gen. |
аванс |
អ្វីៗដែលបើកឲ្យមុនពេលកំណត់ |
yohan_angstrem |
395 |
11:18:14 |
rus-khm |
gen. |
авангард |
ទ័បបើកផ្លូវ |
yohan_angstrem |
396 |
11:17:31 |
rus-khm |
gen. |
абсцисса |
អ័ក្សអាប់ស៊ីស |
yohan_angstrem |
397 |
11:16:53 |
rus-khm |
gen. |
абсцесс |
បូស |
yohan_angstrem |
398 |
11:15:57 |
rus-khm |
gen. |
абсурдный |
ដែលមិនសមហេតុផល |
yohan_angstrem |
399 |
11:15:05 |
rus-khm |
gen. |
абсорбировать |
លេប |
yohan_angstrem |
400 |
11:14:25 |
rus-khm |
gen. |
абсорбент |
វត្ថុអាចបឺតស្រូប |
yohan_angstrem |
401 |
11:02:14 |
rus-heb |
police |
стоит |
ניצב (м.р. ед. ч.; неопределённая форма, формы множ. числа и повел. наклонения в корпусе иврита не зафискированы org.il) |
Баян |
402 |
10:58:40 |
rus-heb |
police |
см. ⇒ רב-ניצב |
רנ"צ |
Баян |
403 |
10:57:11 |
rus-heb |
police |
см. ⇒ תת-ניצב |
תנ"צ |
Баян |
404 |
10:56:33 |
rus-khm |
gen. |
абсолютно |
ទាំងស្រុង |
yohan_angstrem |
405 |
10:55:57 |
rus-khm |
gen. |
абсолютный ноль |
សូន្យដាច់ខាត ០ ខេ |
yohan_angstrem |
406 |
10:53:09 |
rus-heb |
police |
бригадный генерал полиции |
תת-ניצב |
Баян |
407 |
10:48:54 |
rus-khm |
gen. |
абрикос |
ផ្លែអែបព្រីខត (плод) |
yohan_angstrem |
408 |
10:48:15 |
rus-khm |
gen. |
абракадабра |
សំដីផ្ដេសផ្ដាសស្ដាប់មិនបាន |
yohan_angstrem |
409 |
10:47:16 |
rus-khm |
gen. |
абразивный материал |
វត្ថុសំរាប់ខាត់ |
yohan_angstrem |
410 |
10:46:32 |
rus-khm |
gen. |
абразивный |
ដែលធ្វើអោយសឹក |
yohan_angstrem |
411 |
10:45:52 |
rus-khm |
gen. |
делать аборт |
រលូតកូន |
yohan_angstrem |
412 |
10:45:18 |
rus-khm |
gen. |
аборт |
ការរលូត |
yohan_angstrem |
413 |
10:44:35 |
rus-khm |
gen. |
абориген |
អ្នកស្រុកដើម |
yohan_angstrem |
414 |
10:43:35 |
rus-khm |
gen. |
абонент |
អ្នកជំនាវប្រចាំ |
yohan_angstrem |
415 |
10:42:52 |
rus-khm |
gen. |
абонемент |
ប័ណ្ណជំនាវប្រចាំ |
yohan_angstrem |
416 |
10:42:28 |
rus-heb |
weap. |
рукоятка |
ניצב (холодное оружие) |
Баян |
417 |
10:41:33 |
rus-khm |
gen. |
абитуриент |
អ្នកចុះឈ្មោះរៀនអ្វីមួយ |
yohan_angstrem |
418 |
10:38:59 |
rus-khm |
gen. |
аббревиатура |
អក្សរអាទិសង្កេត (инициалы) |
yohan_angstrem |
419 |
10:37:24 |
rus-heb |
theatre. |
статист |
ניצב |
Баян |
420 |
10:35:51 |
rus-heb |
geom. |
перпендикуляр |
ניצב |
Баян |
421 |
10:34:42 |
eng-rus |
inf. |
it's all right! |
пойдёт! |
MichaelBurov |
422 |
10:32:39 |
eng-rus |
inf. |
move it! |
пошёл! |
MichaelBurov |
423 |
10:31:17 |
eng-rus |
inf. |
move on! |
пошёл! |
MichaelBurov |
424 |
10:30:12 |
eng-rus |
inf. |
go on! |
пошёл! |
MichaelBurov |
425 |
10:29:29 |
eng-rus |
inf. |
come on! |
пошёл! |
MichaelBurov |
426 |
10:27:46 |
eng-rus |
inf. |
very good! |
пойдёт! |
MichaelBurov |
427 |
10:21:35 |
eng-rus |
inf. |
it's okay! |
пойдёт! |
MichaelBurov |
428 |
9:46:51 |
eng-rus |
archit. |
rain drain |
ливневая канализация |
ArxARV |
429 |
9:39:43 |
eng |
abbr. archit. |
RD |
rain drain |
ArxARV |
430 |
9:29:58 |
eng-rus |
mil. |
counter-offensive |
контратака |
MichaelBurov |
431 |
9:29:30 |
eng-rus |
mil. |
counter-offensive |
контрудар |
MichaelBurov |
432 |
9:28:24 |
eng-rus |
mil. |
counteroffensive |
контратака |
MichaelBurov |
433 |
9:23:51 |
eng-rus |
mil. |
counteroffensive |
контрудар |
MichaelBurov |
434 |
9:09:58 |
eng-rus |
construct. |
SIP-house |
дом из сип-панелей |
MichaelBurov |
435 |
9:07:39 |
eng-rus |
disast. |
I'd like to stress |
хочу подчеркнуть (I'd like to stress that all evacuees staying at evacuation reception centres are entitled to emergency financial assistance.) |
ART Vancouver |
436 |
9:00:10 |
eng-bul |
law |
the international and national law against the legalization of the revenue acquired by criminal means |
международно и национално право по борба срещу легализация на доходите, придобити по престъпен начин |
алешаBG |
437 |
8:59:40 |
eng-bul |
law |
the criminals must be punished for what they have wrought |
престъпниците трябва да понесат наказание за извършеното |
алешаBG |
438 |
8:59:12 |
eng-bul |
law |
termination of a criminal prosecution |
прекратяване на наказателно преследване |
алешаBG |
439 |
8:58:49 |
eng-bul |
law |
take criminal proceeding |
възбуждам наказателно преследване |
алешаBG |
440 |
8:57:59 |
eng-bul |
law |
turn to truth |
обръщам се към истината |
алешаBG |
441 |
8:57:33 |
eng-bul |
law |
triumph of the truth |
триумф на истината |
алешаBG |
442 |
8:57:08 |
eng-bul |
law |
the truth is that |
истината се състои в това, че |
алешаBG |
443 |
8:56:39 |
eng-bul |
law |
the truth as naked as it comes |
голата истина, такава каквато е |
алешаBG |
444 |
8:55:58 |
eng-bul |
law |
that is only a sliver of the truth |
това е само част от истината |
алешаBG |
445 |
8:55:26 |
eng-bul |
law |
tell hard truths |
казвам горчивата истина |
алешаBG |
446 |
8:54:58 |
eng-bul |
law |
trustworthy wife |
вярна съпруга |
алешаBG |
447 |
8:54:36 |
eng-bul |
law |
trustworthy report |
достоверно съобщение |
алешаBG |
448 |
8:54:12 |
eng-bul |
law |
trustworthy guide |
надежден водач |
алешаBG |
449 |
8:53:48 |
eng-bul |
law |
trustworthy guarantee |
надеждна гаранция |
алешаBG |
450 |
8:53:24 |
eng-bul |
law |
trustworthy firm |
солидна фирма |
алешаBG |
451 |
8:52:43 |
eng-bul |
law |
trustworthy convict |
безконвоен (осъдено лице) |
алешаBG |
452 |
8:50:17 |
eng-bul |
law |
tax violation |
данъчно нарушение |
алешаBG |
453 |
8:49:49 |
eng-bul |
law |
treat like cases alike |
решавам сходни дела по сходен начин |
алешаBG |
454 |
8:49:19 |
eng-bul |
law |
treat someone ill |
лошо се отнасям към някого |
алешаBG |
455 |
8:48:52 |
eng-bul |
law |
treat as |
квалифицирам като |
алешаBG |
456 |
8:48:28 |
eng-bul |
law |
treacherous impulse |
вероломен мотив |
алешаBG |
457 |
8:47:28 |
eng-bul |
law |
torture into confessing |
постигам признание чрез мъчения |
алешаBG |
458 |
8:47:02 |
eng-bul |
law |
torture instrument |
оръдие за мъчения |
алешаBG |
459 |
8:46:38 |
eng-bul |
law |
torture in police custody |
мъчения по време на престой в полицията |
алешаBG |
460 |
8:46:04 |
eng-bul |
law |
tortuous politician |
безчестен политик |
алешаBG |
461 |
8:45:27 |
eng-bul |
law |
tortious capacity |
деликтоспособност |
алешаBG |
462 |
8:44:59 |
eng-bul |
law |
tortious claims |
искове за гражданско правонарушение |
алешаBG |
463 |
8:44:23 |
eng-bul |
law |
tortious interference with prospective advantage |
противоправно препятстване на получаването на търговска изгода |
алешаBG |
464 |
8:43:57 |
eng-bul |
law |
tort immunity |
деликтен имунитет |
алешаBG |
465 |
8:43:30 |
eng-bul |
law |
titular chairman |
номинален председател |
алешаBG |
466 |
8:42:59 |
eng-bul |
law |
titular ethnic group |
титулна нация |
алешаBG |
467 |
8:42:32 |
eng-bul |
law |
titular nation |
титулна нация |
алешаBG |
468 |
8:40:56 |
eng-bul |
law |
titular government |
законно правителство |
алешаBG |
469 |
8:39:59 |
eng-bul |
law |
transmission of title |
преминаване на право на собственост (поради смърт; по реда на правоприемство) |
алешаBG |
470 |
8:39:19 |
eng-bul |
law |
title register |
регистър с титули |
алешаBG |
471 |
8:38:46 |
eng-bul |
law |
title perfection |
юридическо потвърждаване на право на собственост |
алешаBG |
472 |
8:37:44 |
eng-bul |
law |
title passing |
преминаване на право на собственост (от един субект към друг) |
алешаBG |
473 |
8:09:58 |
eng-rus |
gen. |
verbal warning |
устный выговор |
TranslationHelp |
474 |
7:47:21 |
eng-rus |
gen. |
relevance |
оправданность (With King Charles's coronation days away, many are questioning the relevance of the Crown. -- оправданность / целесообразность монархии) |
ART Vancouver |
475 |
7:44:24 |
eng-rus |
construct. |
SIP-house |
сип-дом |
MichaelBurov |
476 |
7:22:51 |
eng-rus |
cinema |
Friend to Foes, Foe to Friends |
"Свой среди чужих, чужой среди своих" (альтернативный вариант перевода, более "кассовый" (1974), отражён в Википедии wikipedia.org) |
ART Vancouver |
477 |
7:18:54 |
eng-rus |
mining. |
cordless rattle gun |
аккумуляторный гайковёрт |
Aiduza |
478 |
7:16:16 |
eng-rus |
polit. |
decisive action |
решительные меры (With this 25 per cent tax on every household, our government finally takes decisive action on climate change.) |
ART Vancouver |
479 |
7:04:56 |
eng-rus |
water.suppl. |
draw down |
сокращаться (о запасах воды: Our reservoirs are drawing down in this extended dry season – conserving water is extremely important while we wait for sufficient rain. Lawn watering is permitted 1 day a week to save water for cooking, cleaning and drinking.) |
ART Vancouver |
480 |
7:04:45 |
eng-rus |
water.suppl. |
draw down |
уменьшаться (о запасах воды: Our reservoirs are drawing down in this extended dry season – conserving water is extremely important while we wait for sufficient rain. Lawn watering is permitted 1 day a week to save water for cooking, cleaning and drinking.) |
ART Vancouver |
481 |
6:54:25 |
eng-rus |
inet. |
watch via the livestream |
смотреть стрим (A small Remembrance Day service and parade will be held with local veterans at the Victoria Park cenotaph today. Join in-person or watch via the livestream at 10:00am.) |
ART Vancouver |
482 |
6:35:02 |
eng-rus |
gen. |
not easily |
нелегко |
spanishru |
483 |
5:57:00 |
eng-rus |
gen. |
act on |
подействовать на (на кого-либо: These words acted on the old man as a gin and tonic after a week in the Gobi desert.) |
ART Vancouver |
484 |
5:20:38 |
eng-rus |
adv. |
at unbeatable value |
на выгодных условиях (a fair return in goods, services, or money for something exchanged (Merriam-Webster): We’re excited to launch Basic with Ads — Netflix’s lower priced ad-supported plan — in November. Unmissable entertainment at unbeatable value. -- на исключительно выгодных условиях) |
ART Vancouver |
485 |
5:03:41 |
eng-rus |
adv. |
value |
выгодное вложение средств (a fair return in goods, services, or money for something exchanged (Merriam-Webster): We’re excited to launch Basic with Ads — Netflix’s lower priced ad-supported plan — in November. Unmissable entertainment at unbeatable value. -- на исключительно выгодных условиях • The affordability factor is one of the main reasons why streaming services are ideal for leisure time – offering unbeatable value for money and providing viewers with almost endless avenues for entertainment. fifty-five-plus.com) |
ART Vancouver |
486 |
4:37:22 |
eng-rus |
weap. |
slide bite |
прищемление кожи затвором (во время стрельбы из пистолета при неправильном хвате кожу руки прищемляет смещающийся назад затвор пистолета) |
Dominator_Salvator |
487 |
3:54:57 |
eng-rus |
adv. |
at unbeatable prices |
по самым низким ценам (Check out this amazing deal on the new Mercedes C-Class at unbeatable prices! You won't find a better offer anywhere else!) |
ART Vancouver |
488 |
3:53:52 |
eng-rus |
adv. |
unbeatable prices |
самые низкие цены (at unbeatable prices -- по самым низким ценам • Check out this amazing deal on the new Mercedes C-Class at unbeatable prices! You won't find a better offer anywhere else!) |
ART Vancouver |
489 |
3:47:50 |
ger-ukr |
gen. |
Essensverschwendung |
марнотратство їжі |
AnastasiiaPutilina |
490 |
3:14:03 |
eng-rus |
gen. |
identifying characteristics |
отличительные характеристики (A steeply pitched copper roof, dormers, and pseudo-Renaissance ornament are the main identifying characteristics of the château style used in the hotels built by one of Canada's railways.) |
ART Vancouver |
491 |
3:10:51 |
eng-rus |
med. |
identify |
поставить диагноз (Newborn hearing screening had not yet started in our province when our son was born, so unfortunately we did not have the opportunity to have his hearing loss identified when he was a baby.) |
ART Vancouver |
492 |
3:04:44 |
eng-rus |
archit. |
secluded cove |
укромная бухта (Eagle Harbour Road leads to one of the area's secluded coves.) |
ART Vancouver |
493 |
2:59:58 |
eng-rus |
archit. |
influence shows |
влияние заметно (Japanese influence shows in the home's austerity and structural poise (...) and in the reflecting pool in the small central courtyard. (Robin Ward, Ron Phillips) -- заметно японское влияние) |
ART Vancouver |
494 |
2:42:32 |
eng-rus |
archit. |
steeply pitched roof |
остроконечная крыша (The main identifying characteristics of the château style used in the hotels built by one of Canada's railways are a steeply pitched copper roof, dormers, and pseudo-Renaissance ornament.) |
ART Vancouver |
495 |
2:29:16 |
eng-rus |
archit. |
floral decoration |
декоративная отделка с цветочным орнаментом (на фасаде здания) |
ART Vancouver |
496 |
1:40:06 |
eng-rus |
mil. |
high explosive plastic |
фугасный со сплющивающейся головной частью |
Alex_Odeychuk |
497 |
1:37:59 |
eng-rus |
gen. |
do the same |
сделать то же самое |
TranslationHelp |
498 |
0:49:24 |
eng-rus |
mil., avia. |
collaborative combat aircraft |
коллективный боевой самолёт (CCA) |
MichaelBurov |
499 |
0:16:29 |
eng-rus |
mil., avia. |
hit-to-kill |
ударное поражение |
MichaelBurov |
500 |
0:15:31 |
eng-rus |
mil., avia. |
hit-to-kill |
кинетический удар |
MichaelBurov |
501 |
0:05:44 |
eng-rus |
mil., avia. |
hit-to-kill weapon |
оружие ударного поражения |
MichaelBurov |
502 |
0:04:40 |
eng-rus |
mil., avia. |
hit-to-kill weapon |
кинетическое оружие |
MichaelBurov |