Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
Terms added by users
Select a language
English
French
German
Russian
Spanish
28.11.2004
<<
|
>>
1
23:58:34
rus-ger
tech.
штроборез
Mauernutfräse
Victor Parno
2
23:19:37
rus-fre
sport.
подтягиваться на турнике
faire des tractions sur une barre
(физическое упражнение)
Iricha
3
22:24:05
rus-spa
gen.
щипать
ся
pellizcar
dani17
4
18:46:04
rus-fre
gen.
второй аспект проблемы
deuxième volet du problème
Iricha
5
18:44:31
rus-fre
gen.
дружные аплодисменты
applaudissements nourris
Iricha
6
18:42:54
rus-fre
gen.
активно защищать
défendre avec énergie
Iricha
7
18:42:16
eng-rus
tech.
HNBR
гидрированный бутадиен-нитрильный каучук
(hydrogenated acrylonitrile-butadiene rubber)
JD
8
18:41:54
rus-fre
gen.
аквариум
bac
m
Iricha
9
18:40:25
rus-fre
gen.
аквалангист
scaphandrier
m
Iricha
10
18:39:27
rus-fre
gen.
академический отпуск
congé sabbatique
Iricha
11
18:38:03
rus-fre
gen.
авторитет
pouvoir moral
Iricha
12
18:36:24
rus-fre
gen.
Он выучил азы грамматики.
Il a appris les rudiments de la grammaire.
Iricha
13
18:31:20
eng-rus
sec.sys.
integrity level
уровень надёжности
User
14
18:28:57
rus-fre
gen.
У ребёнка режутся зубки.
Le bébé fait ses dents.
Iricha
15
18:23:00
rus-fre
gen.
сотворение мира
création
f
du monde
Iricha
16
18:16:39
rus-fre
gen.
лететь клином
voler en V
(о перелётных птицах)
Iricha
17
17:09:08
eng-rus
gen.
screening
демонстрация фильма
(
onelook.com
)
nyasnaya
18
17:06:19
eng-rus
gen.
screening
показ фильма
(
cambridge.org
)
nyasnaya
19
16:41:52
rus-fre
relig.
спасение души
salut
m
de l'âme
Iricha
20
16:38:49
rus-fre
gen.
бездействие
immobilisme
m
Iricha
21
16:37:49
rus-fre
gen.
олимпийский вид спорта
discipline olympique
Iricha
22
16:30:52
rus-fre
gen.
набить руку
se faire la main
Iricha
23
16:28:28
rus-fre
bible.term.
вход Господень в Иерусалим
entrée messianique à Jérusalem
Iricha
24
16:24:08
rus-fre
relig.
Тора
la Torah
(в иудаизме)
Iricha
25
16:21:14
rus-fre
bible.term.
воскрешение Лазаря
résurrection
f
de Saint-Lazare
Iricha
26
16:18:37
rus-fre
gen.
юродивый
fol en Dieu
Iricha
27
16:15:03
rus-fre
relig.
Богоматерь
la Mère Divine
Iricha
28
16:11:30
rus-fre
bible.term.
Мадонна с Младенцем
la Vierge à l'Enfant
Iricha
29
16:06:14
rus-fre
bible.term.
Голгофа
Golgotha
m
Iricha
30
16:02:49
rus-fre
bible.term.
умножение хлебов
multiplication des pains
Iricha
31
16:00:26
rus-fre
bible.term.
Нагорная проповедь
Discours sur la montagne
Iricha
32
15:57:45
rus-fre
bible.term.
укрощение бури на Галилейском озере
apaisement
m
de la tempête sur le lac de Galilée
Iricha
33
15:52:45
rus-fre
bible.term.
хождение по водам
marche
f
sur les eaux
Iricha
34
15:50:04
rus-fre
bible.term.
отделить зёрна от плевел
séparer le bon grain de l'ivraie
Iricha
35
15:48:46
rus-fre
inf.
продажа по сниженной цене
promo
Булавина
36
15:47:00
rus-fre
bible.term.
искушения в пустыне
tentations au désert
Iricha
37
15:41:54
rus-fre
bible.term.
евангелие от Марка
évangile selon Saint-Marc
Iricha
38
15:40:36
rus-fre
bible.term.
евангелие от Луки
évangile selon Saint-Luc
Iricha
39
15:39:35
rus-fre
bible.term.
евангелие от Матфея
évangile selon Saint-Matthieu
Iricha
40
15:36:35
rus-fre
bible.term.
Моисей
Moïse
Iricha
41
15:32:39
rus-fre
hist.
Галилея
Galilée
Iricha
42
15:28:56
eng-rus
med.
artemisinin
артемизинин
(артемизинин, как и его производные получают из китайской полыни и используют при лечении малярии)
Еленка
43
15:22:03
rus-fre
bible.term.
Назарет
Nazareth
Iricha
44
13:42:50
eng-rus
tech.
step-key
ступенчатая шпонка
aharin
45
13:42:03
eng-rus
tech.
stepped key
ступенчатая шпонка
aharin
46
13:05:16
eng-rus
tech.
Half-Key
полушпонка
(применяется для балансировки ротора электродвигателя)
aharin
47
10:29:15
rus-fre
avia.
парашют
pébroque
Marussia
48
9:43:18
rus-fre
inf.
бреющий полёт
vol en radada
Marussia
49
9:39:21
rus-fre
slang
невезение
shcoumoune
Marussia
50
0:56:24
rus-spa
gen.
картошкой
нос
protuberante
dani17
51
0:49:47
rus-spa
gen.
наклейка
etiqueta adhesiva
dani17
52
0:46:22
rus-spa
comp.
буфер обмена
portapapeles
dani17
53
0:35:25
rus-spa
gen.
дворник
barredor
dani17
54
0:34:45
rus-spa
gen.
дворник
barrendero
dani17
55
0:16:41
rus-spa
gen.
веко
párpado
dani17
55 entries
<<
|
>>
Get short URL