1 |
23:49:32 |
eng-rus |
gen. |
bi-annually |
каждые полгода |
Мария100 |
2 |
23:41:04 |
rus-dut |
gen. |
дворник |
veger |
ЛА |
3 |
23:34:31 |
rus-dut |
gen. |
отдалённый |
vaag |
ЛА |
4 |
23:16:13 |
eng-rus |
med. |
Basic Life Support |
поддержание жизненно важных функций |
yuriy_ageev |
5 |
22:20:57 |
rus-dut |
gen. |
трубить |
trompetteren |
ЛА |
6 |
22:05:45 |
rus-ita |
gen. |
XIII-ый век |
duecento |
Славянка |
7 |
21:47:40 |
eng-rus |
auto. |
castor angle |
Продольный угол наклона оси поворота |
Lenny |
8 |
21:17:07 |
rus-dut |
perf. |
лавр благородный |
nobele laurier (Laurus nobilis) |
Steven Van Hove |
9 |
20:52:08 |
eng-rus |
gen. |
opere citato |
принятое сокращение: указ. соч. или цит. соч. |
Zhem4ug |
10 |
19:02:23 |
eng-rus |
comp. |
Continuous data protection |
непрерывная защита данных |
Hache |
11 |
18:21:40 |
rus-ger |
gen. |
находить |
gefunden finden |
SaschaSkorpion |
12 |
18:19:22 |
rus-ger |
gen. |
поздравлять |
gratulieren |
SaschaSkorpion |
13 |
18:12:35 |
eng-rus |
hist. |
Operation Desert Shield |
операция "Щит пустыни" (1990-1991) |
ksen |
14 |
18:02:59 |
eng |
abbr. IT |
CDP |
Continuous data protection |
Hache |
15 |
17:41:23 |
rus-ita |
gen. |
быстрая реакция |
reazione pronta |
Taras |
16 |
17:35:37 |
eng-rus |
polygr. |
scoop coater |
лоток для нанесения (краски на трафаретную сетку; используется в шелкографической печати) |
mxti |
17 |
17:18:36 |
eng-rus |
gen. |
high cube container |
высокий high cube контейнер (good-container.ru) |
ele-sobo |
18 |
17:14:53 |
eng-rus |
law |
raw materials costs |
расходы на сырье |
Leonid Dzhepko |
19 |
17:06:43 |
rus-dut |
gen. |
с минуты на минуту |
van minuut tot minuut |
Krijndel |
20 |
16:59:58 |
eng-rus |
telecom. |
Lawfully Authorized Electronic Surveillance |
Система обеспечения оперативно-разыскных мероприятий СОРМ, используемая операторами связи (LAES; Термин "СОРМ" является юридически неверным, но получил широкое распространение даже в профессиональных текстах) |
Godzilla |
21 |
16:58:33 |
eng |
abbr. insur. |
Mobile Equipment |
ME (Вид страхования, включаемый в классификацию страхования технических рисков) |
Studiozus |
22 |
16:56:41 |
rus-ger |
law |
Гарантия предоставления заявителю гражданства Германии |
Einbürgerungszusicherung |
YuriDDD |
23 |
16:55:56 |
eng |
abbr. insur. |
Civil Engineering Completed Risks |
CECR (Вид страхования, включаемый в страхование технических рисков) |
Studiozus |
24 |
16:39:31 |
eng-rus |
gen. |
comment is superfluous |
комментарии излишни |
chajnik |
25 |
16:20:59 |
eng-rus |
gen. |
pass by |
обходить стороной (Life didn't pass me by.) |
chajnik |
26 |
16:16:06 |
eng-rus |
gambl. |
NCRG |
Национальный центр ответственности игорного бизнеса (The National Centre for Responsible Gaming) |
andrew_egroups |
27 |
15:59:45 |
eng |
abbr. insur. |
Electronic Equipment Insurance |
EEI |
Studiozus |
28 |
15:57:59 |
eng-rus |
insur. |
Contractors Plant and Machinery |
Страхование оборудования подрядчика (All Plant and machinery like excavators, rollers, dumpers, earth moving equipments, cranes, drilling machines etc used for erection/construction purpose can be covered under this policy. Both stationary & movable equipments can be covered.) |
Studiozus |
29 |
15:55:56 |
eng |
abbr. insur. |
CECR |
Civil Engineering Completed Risks (Вид страхования, включаемый в страхование технических рисков) |
Studiozus |
30 |
15:53:57 |
eng-rus |
gen. |
top-down command structure |
вертикаль власти (e.g.: Belarusian president's top-down command structure) |
hellbourne |
31 |
15:52:01 |
eng |
abbr. insur. |
Contractors Plant & Machinery |
CPM |
Studiozus |
32 |
15:48:09 |
eng-rus |
law |
in presentio or in absentia |
очно или заочно |
Leonid Dzhepko |
33 |
15:26:10 |
rus-est |
gen. |
облепиха |
astelpaju |
midori |
34 |
15:14:47 |
eng-rus |
gen. |
stately |
сановный |
Leonid Dzhepko |
35 |
15:12:35 |
eng-rus |
inf. |
soldier with a self-inflicted wound |
самострел |
Leonid Dzhepko |
36 |
15:10:39 |
eng-rus |
fig.of.sp. |
let matters take their course |
пустить дело на самотёк |
Leonid Dzhepko |
37 |
15:09:37 |
rus-ger |
econ. |
размещать производство итп. в компании-аутсорсере/подрядчике |
auslagern |
YuriDDD |
38 |
15:07:03 |
eng-rus |
law |
give less than the required amount |
недодавать |
Leonid Dzhepko |
39 |
14:59:45 |
eng |
abbr. insur. |
EEI |
Electronic Equipment Insurance |
Studiozus |
40 |
14:57:59 |
eng |
abbr. insur. |
CPM |
Contractors Plant and Machinery |
Studiozus |
41 |
14:52:01 |
eng |
abbr. insur. |
CPM |
Contractors Plant & Machinery |
Studiozus |
42 |
14:45:07 |
eng |
abbr. insur. |
Advanced Loss Of Profit |
ALOP (Страхование упущенной выгоды заказчика, связанной с увеличением срока сдачи проекта/окончания строительно-монтажных работ. Обычно такое страхование используется как дополнение к страхованию строительно-монтажных рисков (CAR/EAR) и защищает от простоев, возникших в связи с событиями, застрахованными по основнному строительно-монтажному полису) |
Studiozus |
43 |
14:36:59 |
eng-rus |
gen. |
EQUIS |
Европейская Система Усовершенствования Качества (the European Quality Improvement System) |
Степанова Наталья |
44 |
14:21:42 |
eng-rus |
law |
provision of medicines |
лекарственное обеспечение |
Leonid Dzhepko |
45 |
14:03:10 |
rus-ita |
gen. |
товары народного потребления |
merci beni di largo consumo |
nstar |
46 |
13:56:28 |
rus-ger |
progr. |
однопользовательская версия |
Einzelplatzversion |
YuriDDD |
47 |
13:47:58 |
eng |
abbr. insur. |
ALOP |
Advanced Loss Of Profits |
Studiozus |
48 |
13:45:07 |
eng |
abbr. insur. |
ALOP |
Advanced Loss Of Profit (Страхование упущенной выгоды заказчика, связанной с увеличением срока сдачи проекта/окончания строительно-монтажных работ. Обычно такое страхование используется как дополнение к страхованию строительно-монтажных рисков (CAR/EAR) и защищает от простоев, возникших в связи с событиями, застрахованными по основнному строительно-монтажному полису) |
Studiozus |
49 |
13:29:24 |
eng-rus |
gen. |
Academy Award |
премия Американской киноакадемии |
Прохор |
50 |
12:46:19 |
rus-ger |
law |
материальная помощь для покрытия судебных издержек/ судебных расходов |
Verfahrenshilfe |
YuriDDD |
51 |
12:39:55 |
rus-ger |
law |
материальная помощь для покрытия судебных издержек |
Verfahrenshilfe |
YuriDDD |
52 |
12:23:44 |
eng-rus |
comp. |
Information lifecycle |
жизненный цикл информации |
Hache |
53 |
12:05:52 |
eng |
abbr. |
heavy duty |
h/d |
Joyo |
54 |
11:57:09 |
rus-spa |
tech. |
передать на внешний подряд |
tercerizar |
lavazza |
55 |
11:52:51 |
rus-est |
gen. |
партнёрство |
partnerlus |
midori |
56 |
11:29:48 |
eng-rus |
comp., net. |
alien crosstalk |
межкабельные наводки (параметр применяется в технологиях высокоскоростных сетей Ethernet (напр., 10GE)) |
Godzilla |
57 |
11:22:10 |
eng-rus |
gen. |
pedigree animal |
породистое животное |
KozlovVN |
58 |
11:19:52 |
eng |
abbr. insur. |
Insurance Regulatory and Development Authority |
IRDA (Индийский орган регулирования и развития страхования) |
Studiozus |
59 |
11:18:19 |
eng-rus |
gen. |
custom-built |
специальный заказ |
KozlovVN |
60 |
11:15:07 |
eng-rus |
gen. |
custom-made |
выполненный по особому заказу |
KozlovVN |
61 |
11:13:40 |
eng-rus |
gen. |
custom-built |
выполненный на заказ |
KozlovVN |
62 |
11:06:45 |
eng-rus |
insur. |
survey report |
сюрвейерский отчёт |
KozlovVN |
63 |
11:05:52 |
eng |
gen. |
h/d |
heavy duty |
Joyo |
64 |
11:02:10 |
eng-rus |
insur. |
survey |
предстраховое обследование |
KozlovVN |
65 |
10:58:14 |
eng-rus |
O&G |
out-of-plumbness |
отклонение от вертикали (стенок резервуара и т.д.) |
INkJet |
66 |
10:53:20 |
eng-rus |
med. |
Phenylketonuric |
больной фенилкетонурией |
Lev P. |
67 |
10:52:33 |
eng-rus |
account. |
presentation currency |
валюта представления (IAS 21 The currency in which financial statements are presented.) |
Sukhopleschenko |
68 |
10:20:39 |
eng |
abbr. |
custom-built |
custom-made |
KozlovVN |
69 |
10:20:31 |
rus-est |
gen. |
рынок лесоматериалов |
puiduturg |
tallinlanna |
70 |
10:19:52 |
eng |
abbr. insur. |
IRDA |
Insurance Regulatory and Development Authority (Индийский орган регулирования и развития страхования) |
Studiozus |
71 |
10:15:07 |
eng |
abbr. |
custom-made |
custom-built |
KozlovVN |
72 |
9:49:46 |
eng |
abbr. |
POI |
point of interest (термин используется в навигационных спутниковых системах) |
aharin |
73 |
9:28:30 |
eng-rus |
O&G, sakh. |
Upstand for vortex breaker |
бортик гасителя турбулентности |
Yodo |
74 |
8:09:53 |
eng-rus |
gen. |
Moscow satellite town |
подмосковный город |
Alexander Demidov |
75 |
7:57:07 |
eng-rus |
gen. |
run for the presidency |
баллотироваться в президенты |
Alexander Demidov |
76 |
7:56:10 |
eng-rus |
gen. |
put on a federal wanted list |
объявить в федеральный розыск |
Alexander Demidov |
77 |
4:46:54 |
eng-rus |
gen. |
LICs |
страны с низким уровнем дохода (low-income countries) |
barabulius |
78 |
4:15:28 |
eng-rus |
gen. |
reinvigorate |
укрепить |
Andy |
79 |
2:30:51 |
rus-fre |
gen. |
броскость |
tape-à-l'oeil |
Жиль |
80 |
2:30:46 |
eng |
abbr. |
Family and Medical Leave Act |
FMLA (Статья U.S. Department of Labor) |
Margarita Belousova |
81 |
2:19:32 |
eng |
abbr. |
Personal Care Assistant |
PCA |
Margarita Belousova |
82 |
2:17:53 |
eng |
abbr. |
Home Health Aide |
HHA |
Margarita Belousova |
83 |
2:11:26 |
eng-rus |
gen. |
blockbuster |
блокбастер (wikipedia.org) |
Pothead |
84 |
1:30:46 |
eng |
abbr. |
FMLA |
Family and Medical Leave Act (Статья U.S. Department of Labor) |
Margarita Belousova |
85 |
1:17:53 |
eng |
abbr. |
HHA |
Home Health Aide |
Margarita Belousova |