DictionaryForumContacts

Language: German

Threads containing posts by Malenkova_Kate

 

5 444  Firmenmäßigen Fertigungen  gen. Malenkova_Kate  24.10.2014  8:19
7 238  Устав ООО дубль 2  gen. Malenkova_Kate  10.10.2014  14:38
6 615  Устав ООО  gen. Malenkova_Kate  6.10.2014  12:26
4 173  Да что ж ты будешь делать!  gen. Malenkova_Kate  5.10.2014  18:26
7 663  Просьба не отфутболивать..  gen. Malenkova_Kate  22.03.2012  11:38
2 113  Что такое contract fabrics?  gen. Malenkova_Kate  27.01.2012  12:46
2 129  Что такое contract fabrics?  gen. Malenkova_Kate  27.01.2012  11:26
2 183  Что в каком порядке идет при переводе??  gen. Malenkova_Kate  16.01.2012  10:29
11 4950  Referenznummer des Hotels?  gen. Malenkova_Kate  8.12.2011  12:05
5 176  DOB Artikel  gen. Malenkova_Kate  8.12.2011  8:59
87 6005  Заклинило, кажется...  gen. my replies: 1 +27 | 1 2 all Malenkova_Kate  21.11.2011  14:50
5 267  Что это за DREF-GARN такой???  gen. Malenkova_Kate  21.11.2011  11:16
11 503  уже час ищу что это за аббревиатура такая SP Zw!???  gen. Malenkova_Kate  21.11.2011  11:07
5 310  перевод предлогов mit, auf  gen. Malenkova_Kate  8.11.2011  15:00
5 174  losbrechen, глагол и существительное  gen. Malenkova_Kate  3.11.2011  12:02
2 139  как перевести глагол "losbrechen"  gen. Malenkova_Kate  3.11.2011  12:00
11 316  Пункт в меню - Modulübergreifend?  el. Malenkova_Kate  1.04.2011  8:40
27 495  Auslösewert  mumin*  31.03.2011  15:36
5 282  шо за PWW-Heizung???  el. Malenkova_Kate  30.03.2011  15:31
2 326  nullspur-auswertung - как поточнее перевести?  Malenkova_Kate  16.11.2010  11:21
2 292  Pull-Up-Logik, Pull-Down-Logik в электричестве в нем.тексте  Malenkova_Kate  14.05.2010  9:03
2 167  как правильно перевести TN-C-Netz?  Malenkova_Kate  12.05.2010  15:23
4 198  UL/CUL-Anforderungen  Malenkova_Kate  7.05.2010  14:46
14 799  prEN как правильно?  Malenkova_Kate  6.05.2010  16:04
18 665  ОФФ - переводчика труды без охраны никуды  Erdferkel  5.05.2010  15:20
2 160  HU-Elektroden  Malenkova_Kate  4.05.2010  9:07
2 341  Правильно ли я перевела Tri-Clamp?  Malenkova_Kate  30.04.2010  14:12
8 1541  Сколько стоит переводческий лист?  Malenkova_Kate  29.04.2010  15:29
4 157  C-Faktor в переводе сертификата калибровки для расходомера  Malenkova_Kate  29.04.2010  11:06
2 122  PSP Nummer в квитанции о поставке фирмы ABB Automation GmbH  Malenkova_Kate  28.04.2010  16:09
2 165  GSD-Datei в переводе о расходомерах запуск приборов Profibus PA/DP  Malenkova_Kate  27.04.2010  14:55
Pages 1 2